纳兰性德《太常引·晚来风起撼花铃》原文_译文_鉴赏

永亮2 1172分享

  《太常引·晚来风起撼花铃》是清代词人纳兰性德所写的一首词。此词通过对环境的描写,将词人内心的寂寞之情表达地淋漓尽致。那么下面让我们一起来欣赏一下吧。

纳兰性德《太常引·晚来风起撼花铃》原文_译文_鉴赏

  《太常引·晚来风起撼花铃》原文

  清代:纳兰性德

  晚来风起撼花铃。人在碧山亭。愁里不堪听。那更杂、泉声雨声。

  无凭踪迹,无聊心绪,谁说与多情。梦也不分明,又何必、催教梦醒。

  译文及注释

  译文

  晚问风来,吹响了护花铃,碧山亭里正满怀愁绪的人听不得这般铃声,而泉声雨声也交织而来,更让人无法承受。

  你行踪不定,音讯全无,我百无聊赖,愁绪无法向关心自己的人诉说。连梦够也总是模糊不清,又何必把梦早早催醒呢。

  注释

  太常引:词牌名,又名《太清引》《腊前梅》,双调四十九字,前片四平韵,后片三平韵。

  花铃:即护花铃。

  无凭踪迹:踪迹全无,难于寻觅。无凭:无所凭据,即无法寻找。

  赏析

  这首词虽然是容若无聊之时所写,但所写的内容依然离不开一个“愁”字。“晚来风起撼花铃,人在碧山亭。”在夜晚起风的时候,吹动了护花铃铛,在碧山亭里的人听到了这铃声。远山之中,小小的亭子中,站着一个满怀愁绪的人。他独自想着心事,忽然听到风吹动铃铛,发出声响。那声响如此孤寂,简直要比独站山中还要孤寂。

  这是容若心事的开头,他站于亭子中央,沉默望山,郁郁往事缠绕在容若心头,无法散去。本就十分忧愁,偏偏还听到了那孤寂的铃声,更是愁上添愁,更何况这山中的泉水声、雨声相互夹杂,混杂到一起,更是让人不忍去听。

  “愁里不堪听,那更杂、泉声雨声。”这是一句写实的词句,更是一句无可奈何的阐述。但是词人却无处可躲,世界之大,无处清静。容若有着独一无二的才华,他的故事广为流传。但他不为所累,想要遗世独立,可是照此看来,他如何能够独立,所谓的独立,不过是出世者自说自话的一个圆满的谎言罢了。

  容若这首词,上片是写山间声响,下片则是开始了对现实的抒情。“无凭踪迹,无聊心绪,谁说与多情。”自己的心究竟能告诉谁。“无聊心绪”,一个才华横溢的词人,一个天真忧郁的男子,在最好的年华,却是已经往事萦怀。

  只怕只有这世间难得的真情,会让他动心,在春日里,容若只身立于山中的亭子下,看着远山,听着寂寞的声响,伤怀。仅此而已。容若就是这样,简单地生活着,无论是快乐还是忧伤,都不需要理由。

  “梦也不分明,又何必、催教梦醒。”这份忧伤或许入梦可以缓解,但是那山中的响声,又生生地将梦叫醒。找不到一个毫无烦忧的地方,这也是纳兰疑惑的地方。


相关文章:

1.纳兰性德《浣溪沙·已惯天涯莫浪愁》原文|译文|赏析

2.纳兰性德《减字木兰花·相逢不语》原文|译文|赏析

3.纳兰性德《于中好·握手西风泪不干》原文|译文|赏析

4.纳兰性德《南歌子·古戍饥乌集》原文|译文|鉴赏

5.纳兰性德《眼儿媚·咏梅》原文|译文|鉴赏

纳兰性德《太常引·晚来风起撼花铃》原文_译文_鉴赏

《太常引晚来风起撼花铃》是清代词人纳兰性德所写的一首词。此词通过对环境的描写,将词人内心的寂寞之情表达地淋漓尽致。那么下面让我们一起来欣赏一下吧。 《太常引晚来风起
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    715378