The Origin of Chinese New Year-英语作文1500字

zjj 1172分享

  【参考译文】:中国的新年是现在通常被称为春节,因为它从春天开始(第一个二十四方面的协调与性质的变化)。它的起源可以追溯到太老。若干解释游逛。所有人都同意,但是,这个字念,而仅仅意味着现代汉语中“年”,最初是一个巨大的野兽猎物开始前人们在新的一年的开始夜的名字。

  传说年有一张大嘴,一口吞下很多人。人们都很害怕。一天,一个老人来拯救他们,提供制服念。要念他说,“我听到说你很能干,但是你能吞下其他野兽的猎物而不是地球上的人根本不是你对手?”因此,它吞下了许多在地球上的猎物,也harrassed人和他们的家畜不时的野兽。

  在这之后,老人消失骑的怪兽。他原来是一个不朽的神。现在念走了和其他野兽的猎物还害怕进入森林,人们开始享受宁静的生活。那位老人离开前,他告诉人们把红纸装饰他们的窗户和门在每年的年底吓跑年的情况下溜回来了,因为红色是颜色最害怕野兽。

  从那时起,观察Nian占领的传统代代相传。术语“过年”,这也许意味着“生存Nian”成为今天的“庆祝(新)年”为“国”在中国有两个意义上的“过去”和“观察”。贴红纸和放鞭炮来吓跑年应该有机会运行宽松的风俗依然还在。然而,今天的人们已经忘记了他们为什么做这一切,但他们觉得色彩和声音增添了刺激的庆祝活动。

  【正文】:

  The Chinese New Year is now popularly known as the Spring Festival because it starts from the Begining of Spring (the first of the twenty-four terms in coodination with the changes of Nature). Its origin is too old to be traced. Several explanations are hanging around. All agree, however, that the word Nian, which in modern Chinese solely means "year", was originally the name of a monster beast that started to prey on people the night before the beginning of a new year.

  One legend goes that the beast Nian had a very big mouth that would swallow a great many people with one bite. People were very scared. One day, an old man came to their rescue, offering to subdue Nian. To Nian he said, "I hear say that you are very capable, but can you swallow the other beasts of prey on earth instead of people who are by no means of your worthy opponents?" So, it did swallow many of the beasts of prey on earth that also harrassed people and their domestic animals from time to time.

  After that, the old man disappeared riding the beast Nian. He turned out to be an immortal god. Now that Nian is gone and other beasts of prey are also scared into forests, people begin to enjoy their peaceful life. Before the old man left, he had told people to put up red paper decorations on their windows and doors at each year's end to scare away Nian in case it sneaked back again, because red is the color the beast feared the most.

  From then on, the tradition of observing the conquest of Nian is carried on from generation to generation. The term "Guo Nian", which may mean "Survive the Nian" becomes today "Celebrate the (New) Year" as the word "guo" in Chinese having both the meaning of "pass-over" and "observe". The custom of putting up red paper and firing fire-crackers to scare away Nian should it have a chance to run loose is still around. However, people today have long forgotten why they are doing all this, except that they feel the color and the sound add to the excitement of the celebration.

    相关文章

    149604