えがおのはな《笑容之花》上野树里
えがおのはな
笑容之花 作词∶上野树里 作曲∶上野树里 小(ちい)さく丸(まる)まったセナカ chisaku marumatta senaka 蜷成一小团的单薄后背 さぁ颜(かお)あげて キミ笑って! saa kao agete kimi watatte! 来~请你抬起头来 笑一笑吧! 【ムチャな事(こと)言(い)うなよ】ってム一ド!? [mucya na koto iunayo]tte mu-do!? 你说“别开玩笑了?”!? ケド私达(わたしたち)キミの仲间(なかま) kedo watachitachi kimi no nakama 可我们是你的朋友 キミが暗(くら)いとボク达(たち)も暗(くら)い kimi ga kurayi to bokutachi mo kurayi 你心情低落的话我们也会难过 连锁反应(れんさはんのう) 单纯(たんじゅん) ドミノ倒(だお)し.. rensahannou tanjyun domino daosi 连锁反应,犹如单纯的多米诺骨牌般倾倒 なんかいいものはないかいな? nanka yiyimono wa nayi kayi na? 有没有什么比较有趣的东西呢? キミのココロにプレゼント kimi no kokoro ni purezento 送一件礼物给你的心 そう 云(くも)の样(よう)なワタガシと sou kumono you na watagasi to 是的,送你如白云似的棉花糖 太阳(たいよう)の样(よう)なアメを tayiyou no you na ame wo 送你一阵太阳雨 ほら 一轮(いちりん)の雨(あめ)に hora yichirinn no ame ni 看 那被雨水 打(う)たれたお花(はな)のつぼみが utareta ohana no tubomi ga 打湿的花蕊 太阳(たいよう)と共(とも)に笑(さ)きはじめてる ラララ taiyou to tomoni sakihajime teru rarara 正跟着太阳一起绽放呢 rarara ほら 一轮(いちりん)の木阴(こかげ)に hora yichirinn no kokage ni 看 在那片树荫下 笑(さ)いたお花(はな)のつぼみが sayita ohana no tubomiga 盛开的花蕊 暖(あたた)かい春(はる)の阳(ひ)ざし待(ま)ってる atatakayi haru no hizasi matteru 正等待阳春的暖日 ほら 一轮(いちりん)の风(かぜ)に hora yichirinn no kaze ni 看 被那阵风轻轻 摇(ゆ)られたお花(はな)は踊(おど)るよ yurareta ohana ha odoruyo 摇曳着的花正跳着舞呢 心地良(ここちよ)いリズムで ラララ kokochiyoyi rizumu de rarara 在如此令人舒心的旋律下 rarara 笑颜(えがお)の花(はな)が笑(さ)く egao no hana ga saku 笑容之花绽放着