宣州谢脁楼饯别校书叔云李白原文朗诵及翻译视频在线看

李婷 1172分享

  宣州谢朓(tiǎo)楼饯(jiàn)别校(jiào)书叔云

  【唐】李白

  弃我去者,昨日之日不可留;

  乱我心者,今日之日多烦忧。

  长风万里送秋雁,对此可以酣(hān)高楼。

  蓬莱(pénglái)文章建安骨⑷,中间小谢又清发(fā)。

  俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。

  抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。(苏教版八年级语文中用作“销”)

  人生在世不称(chèn)意,明朝散发弄扁(piān)舟。

  译文

  弃我而去的昨天已不可挽留,扰乱我心绪的今天使我极为烦忧。万里长风吹送南归的鸿雁,面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。你的文章就像蓬莱宫中储藏的仙文一样高深渊博,同时还兼具建安文学的风骨。而我的诗风,也像谢朓那样清新秀丽、飘逸豪放。我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。然而每当想起人生的际遇,就忧从中来,好像抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有被斩断,反而流得更猛了。我举起酒杯痛饮,本想借酒排遣烦忧,结果反倒愁上加愁。啊!人生在世竟然如此不称心如意,还不如明天就披散了头发归隐江湖。

    相关视频

    热门标签

    102898