高中英语长难句学习及译文解析

嘉馨 1172分享

  1. The knowledge that almost everybody (you meet) (who’s not either as rich or famous as you) is probably trying to make your acquaintance based on the fact that they need you or your fame inevitably makes you .

  【结构简析】 主语 + 谓语 + 宾语 + 宾补(简称复宾;宾补由符号< >表示);主语后面有一个同位语从句;该同位语从句中,主语everybody有两个定语从句。

  【参考译文】几乎每一个你遇见的、不如你富有或者不如你出名的人,很可能是因为有求于你或由于你的名声才企图与你结交。了解了这一点必然使你对于真心交友变得谨慎起来。

  2. Nutritionists (who study what is called “the French paradox” --- meaning the fact that French people have low obesity rates despite their diet containing lots of “unhealthy” ingredients such as eggs and butter) --- partially account for this circumstance by the fact that many French people use fresh ingredients.

  【结构简析】主语 + 谓语 + 宾语。作定语的现在分词短语含有一个宾语从句。

  【参考译文】“法国式悖论”指的是,虽然法国人的饮食里包含大量蛋类和黄油这样“不健康”的成分,但是他们的肥胖率却很低。研究这一悖论的营养学家部分解释了这一现象,理由在于许多法国人采用新鲜的食材。

本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!


作者:苏北(公众号 苏北教育)

    450833