2分钟英语小故事大道理

焜先供稿

  你们喜欢故事吗?一篇简单的故事里面往往蕴含了大道理,今天,小编给大家分享两篇蕴含大道理的故事,希望大家喜欢。

  第一次尝试

  Every girl dreams and Li Xie is no exception. She has read dozens of books on how to be a ballerina and Swam.

  Lake is her favorite. She hopes one day her dream will come true. She has taken ballet lessons and all her teachers confirm she is a good student.

  One day she saw an advertisement that a famous ballerina troupe will be performing in her hometown

  Her thoughts ran wild, "I must meet up with the leader of the troupe and show him my skills, " she murmured to herself.

  She dressed herself in her ballerina costume and managed to evade the guards and hid in the dressing room.

  To her luck the leader entered and she timidly knocked at the door.

  She bravely approached him and handed him a bunch of red roses and in her excitement the thorns pricked her hand but she did not make much ado about the pain每一个女孩都有梦想,李协也不例外。她读了很多书,都是关于如何成为一个芭蕾舞演员的.

  她最喜欢的是天鹅湖。她希望有一天能梦想成真。她参加了芭蕾舞培训班,所有老师都认为她很优秀。

  一天,有一则广告说一个著名的芭蕾舞团要在她的家乡演出

  她看到后顿时思绪纷杂,自言自语道:¨我必须要见见团长,展示一下我的才艺。

  她穿上芭蕾服,尽量避开门卫躲进了化妆室。

  很幸运,团长进来了,她胆怯地敲了敲门。

  她鼓足勇气走近他,送上一束红玫瑰。激动之余,玫瑰的刺戳到了她的手,但她根本没有在意。

  在她给团才讲自己的梦想时,团长注意到了她的举止。“好吧,你先跳,我再说我的意见。"

  但是她只跳了一半,团长就让她停下来,说道: ¨我很抱歉你跳得还不够好。

  The leader observed her action as she told him her dream. "Alright, you dance and I will give you my verdict."

  But half way through the dance he stopped her and said, "I'm sorry you're not good enough!"

  On hearing this Li Xie ran as fast as her legs could carry her and was ashamed. She gave up her dream.

  Many years later, she heard that the same ballet troupe was performing in her town again.

  Bitter memories of the leader's harsh words came flooding back to her.

  This time she was determined to find out Why the leader had told her she was not good enough whenall her teachers thought otherwise.

  This was his reply, "I tell this to every student." Sheangrily shot back, "You've ruined my life!一 Then she got a further shock, "

  I remember your gift of roses and how the thorns had pricked your fingers but you carried on bravery.

  If you only had treated bal}et like that and did not give up so easily; therefore, you still deserve my verdict! "

  听到这话,李协非常羞愧,拼命地跑开了。从此,她放弃了梦想。

  多年以后,她听说原来那个芭蕾舞团又一次来到她家乡演出。

  团长尖刻的话语涌上心头,这是一次痛苦的记忆。

  这次她决定向团长问个究竟,为什么别的老师都认为她跳得很好,而他却不这样认为。

  团长回答道:我对每个学生都这样说。¨她生气地反驳说:“可是你毁了我的一生!”团长的回话让她更震惊了:“我记得你送的玫瑰,刺戤到了你的手指,而你却勇敢地继续表演。如果你能以那种精神对待芭蕾舞,就不会轻易放弃了。因此,我的意见对你仍然受用。¨

  An old man kept a sparrow of which he was very fond. One day it flew away and the old man became sad.

  He went out looking all over the place for his

  sparrow.At last, near a certain mountain, he met his sparrow.

  The old man said joyously, "I missed you very much,sparrow. Will you follow me home?"

  Though the sparrow was happy to see the old man, it shook its head.

  "Take me to your home and let me see how you live."The old man pleaded. "I will go away happy to see if you are safe."

  So the sparrow led the old man to his home. There were many other birds.They all looked healthy and enjoyed each other's company.

  "I am glad you are well and have good companions, dear sparrow. I can go back in peace, " said the old man.

  When it was time for the old man to leave, the sparrow gave him a basket to take home with him as a present.

  "Well," said the old man's wife angrily when he returned, "where have you been all day? And what have you here?"¨

  "I have been to the home of my lost sparrow and received this basket as a present," replied he.

  When she opened the basket she was amazed to find it was full of gold and silver.

  麻雀的故事

  一位上了年纪的老人养了一只麻雀,他非常喜欢它。一天,麻雀飞走了

  老人很伤心,到处寻找。最后,在某一座高山附近,他遇到了麻雀。

  老人高兴地说:麻雀啊,我很想你,跟我回家吧!

  尽管麻雀见到老人很高兴,但它还是摇了摇头

  那把我带到你的新家,让我看看你生活得怎样?¨老人请求道,¨如果你很安全,那我就可以安心地回家了。¨

  于是麻雀把老人领到它的家,那儿有好多其他乌儿,

  看起来都很健康,彼此相处得很愉快。

  亲爱的麻雀,我很高兴你生活得很好,有那么多好同伴,我可以放心回去了。老人说。

  他正要离开时,麻雀给他一个篮子作为礼物让他带回家。

  “喂!”老人回家后,妻子生气地说:¨你一整天都跑到哪儿去了?你拿的是什么?”

  The old woman, who was very greedy, decided that she would like a basket of gold, so she set out for the sparrow's home, Unlike the old man who was kind to the sparrow, the wife used to treat it very badly.

  "Hello, sparrow, how are you? I missed you very much," cried the old woman hypocritically.

  The sparrow said nothing and she finally decided to go home.

  Still the sparrow did not give her any present she had hoped for.

  Before she left, she unashamedly asked for a present. "My husband got a basket of gold and silver from you," she reminded the bird.

  "Alright, replied the sparrow, "for your husband's sake, I offer you two choices. One basket is light and the other is heavy.

  Just choose one. But you can only open the basket when you reach home!"

  The greedy old woman cried out, I’ll take the heavy one, "as she thought its weight will contain more gold and silver. "Are you sure?" asked the sparrow.

  "Yes. As sure as you see me standing before you! I'll take the heavy basket," she replied. So the old woman panted and puffed breathlessly as she carried the heavy basket all the way.

  But when she arrived home and opened the basket, it was full of stones.

  “我到我们失踪的麻雀家里去了,这篮子是麻雀送我的礼物。”他回答道。

  她打开篮子,惊讶地发现里面装满了金子和银子

  老妇人很贪心,觉得自己也应该有一篮子金子,于是她也到麻雀家去了。老妇人没有老人对麻雀那么好,她过去就一直虐待麻雀。

  “嗨,麻雀,你好吗?我很想你!”老妇人虚伪地叫道。

  麻雀什么也没说。最后老妇人决定回去,

  麻雀也没给她想要的礼物。

  但她离开前厚颜无耻地开口要礼物。“我家老头子以你这儿得到了一篮子金子和银子。"她提醒麻雀说。

  “好吧!麻雀答道,看在你丈夫的面子上,我给你两个篮子供你选择,

  一个篮子轻,一个篮子重,你只能选一个,而且只能回家后才能打开。

  贪心的老妇人叫道:“我要重的那一个。"因为她想重篮子里一定装了更多的金子和银子。 你确定要重的吗?¨麻雀问道。

  “是的,确定无疑。我要重篮子。”她答道。于是,老妇人一路上背着重重的篮子,累得气喘吁吁。

  但是,当她回家打开一看,里面全是石头。