小学英语日记我的一天I help my mother sweep the floor我帮妈妈做家务

小玉 1172分享

  As a good student, not only to complete the teacher assignments in a timely manner, but also take the initiative to help parents do housework. All the lovely children, you have taken the initiative to help parents do housework what.

  作为一名好学生,不仅能够及时完成老师布置的作业,还能主动帮父母做家务。各位可爱的小朋友,你们都主动帮父母做过哪些家务。

  I help my mother sweep the floor    我帮妈妈做家务

  My mother has been particularly hard, got up at six or seven every morning. After washing, not mopping, sweeping, cooking, washing is. So every day, tired yaosuanbeiteng. Today, when I see the mother to get up to work, my mother stopped.

  我妈妈一直都特别勤劳,每天早上六七点就起床了。洗漱完毕后,不是拖地、扫地,就是做饭、洗衣。天天如此,累得腰酸背疼。今天,当我又看到妈妈要起床干活时,把妈妈喊住了。

  "Mom, I have grown up, you should share some housework, this let me drag!"

  “妈妈,我已经长大了,应该替你们分担一些家务活了,这地让我拖吧!”

  "Well, my son grew up"!

  “好吧,儿子长大了”!

  Then, my mother smiled sweetly.

  说着,妈妈甜甜地笑了。

  So I quickly got out of bed, first mop back in the water wash clean, then, I'll mop took them out of the water, drag the field. I carefully dragging, the each room. Each corner dragged through a. Then, then mop washing again, and dragged it again. Met with the mother, said: "don't take it again, you can, you are tired of how to do?" I said, "do one thing to do it in the end, to get this thing to play to the best of their ability to, only in this way can we harvest; if there is no play to the best level, even is also equal to the didn't do. Besides, no matter what to do, no matter what the quality, absolutely can not give up halfway!" Finished, I dragged it up again. After about thirty minutes, I finally dragged it out.

  于是,我连忙起了床,先把拖把放在水里洗干净,然后,我就把拖把从水里拿出来,拖起了地。我仔细地拖着地,把每个房间,每个角落都拖一一遍,接着,又把拖把洗了一遍,又拖一遍。妈妈见了,说:“别拖了,一遍就可以了,你要累着怎么办?”我说:“做一件事就要把它做到底,要以自己的能力把这一件事发挥到最好的程度,只有这样,才能有收获;如果没有发挥到最好的程度,即使做了,也等于没做。再说了,无论做什么东西,无论做什么事,讲的是质量,绝对不能半途而废!”说完,我又拖了起来。过了三十分钟左右,我终于把地拖完了。

  When my mother saw the smooth, clean ground, she said to me excitedly, "you are a good boy!" I hear, heart.

  妈妈看见光滑又干净的地面时,激动地对我说:“你真是个能干的孩子!”我听后,心里美滋滋的。

  Although the exchange of labor for their parents is a simple words, but the words are a strong encouragement and deep love. Though there is no such thing as money, but money can not buy.

  为父母劳动虽然换来的是一名简单的话,但这名话里蕴藏着浓厚的鼓励和深深的爱。虽然这句话没有金钱的贵重,但用金钱是买不到的。

    327639