李清照《浣溪沙·闺情》原文_译文_创作背景

映卿2 1172分享

  《浣溪沙·闺情》是宋代女词人李清照的早期作品,这首词是写一位风韵秀的女子与心上人幽会,又写信相约其再会的情景。下面就和儿童网小编一起来欣赏这首宋词吧。

李清照《浣溪沙·闺情》原文_译文_创作背景

  《浣溪沙·闺情》原文

  宋代:李清照

  绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮。眼波才动被人猜。

  一面风情深有韵,半笺娇恨寄幽怀。月移花影约重来。

  译文及注释

  译文

  一个面容姣好的少女,她的笑容像荷花盛开,斜坠的云鬓,双手衬着雪白的香腮。她的眼波灵活可动就像能说话一样。

  一脸的温情饱含着深韵,笔下的纸笺写了一半上面全是寄托自己娇嗔和思念的话语。月上阑干,花的影子不断移动,正是情人约会重聚的好时光。

  注释

  ①《浣溪沙》:词牌名。本为唐玄宗时教坊曲名,后用为词牌,亦作《浣溪纱》。分平仄两体,字数以四十二字居多,还有四十四字和四十六字两种。全词分两片,上片三句全用韵,下片末二句用韵。曲调轻松明快,是宋词中使用频率较高的词牌名。

  ②绣面:形容面容姣美。芙蓉:荷花,此处指面容好看像荷花盛开了。

  ③飞:《历代诗余》作“偎”。宝鸭:鸭形发式,或指钗头形状为鸭形的宝钗。香腮:唐代温庭筠有“鬓云欲度香腮雪。”

  ④一面:整个脸上。风情:男女爱慕之情。韵:味道。

  ⑤笺:纸,指信笺、诗笺。半笺娇恨:半纸怨艾之辞。

  ⑥月移花影:唐代元稹《莺莺传》:“待月西厢下,迎风户半开。拂墙花影动,疑是玉人来。”

  创作背景

  李清照的词作大概可分为两个时期——前期及后期,即北宋之末与南宋之初两阶段。前者以闲情逸趣,儿女情长为主。后者则表现出怀家思国,愁绪难解的情怀。作者早期生活优裕,作品语言活泼自然,格调欢快俊。

李清照《浣溪沙·闺情》原文_译文_创作背景

《浣溪沙闺情》是宋代女词人李清照的早期作品,这首词是写一位风韵秀的女子与心上人幽会,又写信相约其再会的情景。下面就和儿童网小编一起来欣赏这首宋词吧。 《浣溪沙闺情》
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    536749