欧阳修《采桑子·荷花开后西湖好》原文_译文_赏析
《采桑子·荷花开后西湖好》是北宋诗人欧阳修创作的一首词,这首词描述了夏季西湖荷花盛开的美景,表达了作者寄情山水的闲适心情。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧!
《采桑子·荷花开后西湖好》原文
宋代:欧阳修
荷花开后西湖好,载酒来时。不用旌旗,前后红幢绿盖随。
画船撑入花深处,香泛金卮。烟雨微微,一片笙歌醉里归。
译文及注释
译文
西湖风光好,荷花开后清香缭绕,划船载着酒宴来赏玩,用不着旌旗仪仗,自有红花为幢绿叶为盖随船而来。
彩画游船驶进了荷花丛的深处,金杯上泛起加了荷香的酒香。傍晚烟雾夹着微雨,在一片音乐歌声里,船儿载着醉倒的游客归去。
注释
①西湖:指颍州(今安徽省阜阳市)西湖。欧阳修晚年退休后住在颍州,写了一组《采桑子》(十首)。
②旌(jīng)旗:古代旌旗仪仗。
③幢(chuáng):古代的帐幔。
④盖:古代一种似伞的遮阳物。
⑤卮(zhī):古代盛酒的器皿。
⑥笙(shēng):簧管乐器。
赏析
上片用“旌旗”来比况荷花的“红幢绿盖”,创造了一个童话般的境界。把荷叶比作红幢、绿盖的仪仗,随着自己前呼后拥,写出了荷塘荷花开放的旺盛姿态。 作者紧扣“西湖好”的总写到展开具体描写,碧绿清澈的湖水承载着小船与游者,长长的湖堤长满茂密的芳草,满眼的绿意,扑鼻的清香,向人们报告着春天的信息。 词中二三句主要通过视觉写“西湖好”,“隐隐笙歌处处随”则是从听觉写“西湖好”,这一句从侧面告诉读者,游湖之人何止醉翁。描绘出载酒游湖时船中丝竹齐奏、酒杯频传的热闹气氛。
下片写词人泛舟荷花深处,饮酒听曲,赏花饮酒的活动,已完全沉醉这大自然的美景之中了。“醉里归”写出词人心情十分惬意,这是观赏西湖秋荷所导至的,秋季西湖之美就自在不言中了。
全诗诗人游览荷塘,官场上的上的失意和烦闷,都被这荷香和微雨所冲散,带回的是一颗超尘脱俗的心境。整首词寓情于景,写出了作者与友人的洒脱情怀。
欧阳修《采桑子·荷花开后西湖好》原文_译文_赏析
相关文章
-
04-06|吴文英《醉桃源·芙蓉》原文_译文_赏析
> -
04-06|吴文英《花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝》原文_译文_赏析
> -
04-06|吴文英《莺啼序·荷和赵修全韵》原文_译文_赏析
> -
04-06|吴文英《澡兰香·淮安重午》原文_译文_赏析
> -
04-06|吴文英《夜合花·自鹤江入京泊葑门外有感》原文_译文_赏析
> -
04-06|吴文英《祝英台近·春日客龟溪游废园》原文_译文_赏析
> -
04-06|吴文英《齐天乐·与冯深居登禹陵》原文_译文_赏析
> -
04-06|吴文英《八声甘州·灵岩陪庾幕诸公游》原文_译文_赏析
> -
04-06|吴文英《渡江云三犯·西湖清明》原文_译文_赏析
> -
04-06|朱熹《水口行舟二首》原文_译文_赏析
>