《暑旱苦热》原文译文及练习题

俊炯 1172分享

  王令是北宋较有才华的诗人,深受王安石赞赏。这首《暑旱苦热》是他的代表作。诗驰骋想像,得唐李贺诗神髓。今天小编就给大家带来这首暑旱苦热的相关资料介绍,希望大家喜欢。

  《暑旱苦热》原文

  宋代:王令

  清风无力屠得热,落日着翅飞上山。

  人固已惧江海竭,天岂不惜河汉干?

  昆仑之高有积雪,蓬莱之远常遗寒。

  不能手提天下往,何忍身去游其间?

  《暑旱苦热》译文及注释

  译文

  清风没有力量驱赶暑天的炎热,那西坠的太阳仿佛生了翅膀,飞旋在山头,不肯下降。

  人们个个担心这样干旱江湖大海都要枯竭,难道老天就不怕耿耿银河被晒干?

  高高的昆仑山有常年不化的积雪,遥远的蓬莱岛有永不消失的清凉。

  我不能够携带天下人一起去避暑,又怎能忍心独自一个,到那儿去逍遥徜徉?

  注释

  ⑴屠:屠杀。这里意为止住、驱除。

  ⑵着翅:装上翅膀。这里形容太阳腾空,久久不肯下山。

  ⑶昆仑:昆仑山,中国西部高山,传说为擎天柱,是神仙东王公、西王母居住的地方。

  《暑旱苦热》练习题

  (1)有人认为本诗首联“屠”“着翅”两词用得巧妙,请你分别说说它们的使用效果。

  (2)这首诗运用了哪些艺术手法来表现“暑旱”?表现了作者什么样的思想?请简要分析。

  (3)找出本诗运用的两种主要表达技巧,并分别说明其表达效果。(4)

  (4)刘克庄在其《后村诗话•前集》中盛赞此诗“识度高远”。请你结合本诗内容,对刘克庄的这一说法作简要阐述。(4分)

  答案

  (1)“屠”字用得新奇,本意为屠杀,也可引申为驱除、消除。“清风无力屠得热”,写清风本应能够驱热,此刻却无力驱除暑热。“屠”字以示对暑热的憎恨之深。

  “着翅”一词用得生动,落日本来无翅,“着翅上山”,显其不肯降落。“落日着翅飞上山”,写太阳能够助热,此刻却应落不落。“着翅”以示盼望早日落山之切。

  (2)艺术手法:①比拟暑旱难耐,清风也无能为力,落日插上翅膀;②对比,“人固已惧江海竭,天岂不惜河汉干”,这里的“天”著上了人的感情色彩,它不痛惜“河汉”(指银河)干涸,这与人害怕江海枯竭的心理形成了强烈对比,字里行间渗透了诗人对老天爷的憎恨之情。或者首联的酷热与颈联的清凉构成对比;③虚实结合,诗人由现实中的“暑旱苦热”想到昆仑、蓬莱等现实与传说中的清凉世界表,突出了暑旱之苦。

  (3)本诗运用的主要表达技巧及其表达效果:

  ①对比:通过拿有积雪、常遗寒的仙境与酷热的人间相对比,突出诗人虽也羡慕仙境清凉,但更愿与天下人共苦难的情怀。

  ②比拟:首联分别赋予“清风”、“热”、“落日”人或动物的特性,说清风无力屠热,落日着翅飞上山,生动形象地突出了天气酷热的特征。

  ③反问:第四句、第八句均使用反问句式,感情色彩强烈。第四句指斥上天任旱情肆虐,不顾人间黎民。第八句直接表达自己不忍心撇下天下人到仙境独享清凉的心志。

  ④虚实结合:由人间苦热而联想到天上情景,由人境而联想到仙境,丰富了内容,升华了悲天悯人的主旨。

  (答出其中两种并简要分析其表达效果即可得4分)

  (4)“识度高远”,即具有高远的见识和气度(答出“识度高远”意得1分)。本诗作者虽很年轻,但抒发了愿与天下共苦难的豪情,心系天下、悲天悯人(答出主旨意得2分),确实胸襟博大,难能可贵,可谓“识度高远”(扣“识度高远””意得1分)。

    热门标签

    448788