杨万里《过松源晨炊漆公店·其五》原文_译文_鉴赏

永亮2 1172分享

  《过松源晨炊漆公店·其五》是宋代诗人杨万里的作品。此诗借助景物描写和生动形象的比喻,通过写山区行路的感受,创造了一种深邃的意境,寄寓着一个具有简单意义的深刻哲理。下面我们来看看吧。

杨万里《过松源晨炊漆公店·其五》原文_译文_鉴赏

  《过松源晨炊漆公店·其五》原文

  宋代:杨万里

  莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。

  正入万山圈子里,一山放过一山拦。

  译文及注释

  译文

  不要说从山岭上下来就没有困难,这句话骗得前来爬山的人白白地欢喜一场。

  当你进入到崇山峻岭的圈子里以后,你刚攀过一座山,另一座山立刻将你阻拦。

  注释

  松源、漆公店:地名,在今皖南山区。

  莫言:不要说。

  赚得:骗得。

  空喜欢:白白的喜欢。

  拦:阻拦,阻挡。

  鉴赏

  本诗朴实平易,生动形象,表现力强,一个“空”字突出表现了“行人”被“赚”后的失落神态。“放”、“拦”等词语的运用,赋予“万山”人的思想、人的性格,使万山活了起来。

  第一句当头喝起,“莫言下岭便无难”,这是一个富于包孕的诗句,它包含了下岭前艰难攀登的整个上山过程,以及对所经历困难的种种感受。正因为上山艰难,人们便往往把下山看得容易和轻松。开头一句,正像是对这种普遍心理所发的棒喝。“莫言”二字,像是自诫,又像是提醒别人,耐人寻味。

  第二句补足首句,“赚得行人空喜欢”,“赚”字富于幽默风趣。行人心目中下岭的容易,与它实际上的艰难形成鲜明对比,因此说“赚”——行人是被自己对下岭的主观想象骗了。诗人在这里点出而不说破,给读者留下悬念,使下两句的出现更引人注目。

  三四两句承接“空喜欢”,对第二句留下的悬念进行解释。本来,上山过程中要攀登多少道山岭,下山过程中也会相应遇到多少道山岭。山本无知,“一山放过一山拦”的形容却把山变成了有生命有灵性的东西。它仿佛给行人布置了一个迷魂阵,设置了层层叠叠的圈套。而行人的种种心情——意外、惊诧、厌烦,直至恍然大悟,也都在这一“拦”一“放”的重复中体现出来了。

  诗人借助景物描写和生动形象的比喻,通过写山区行路的感受,说明一个具有普遍意义的深刻道理:人们无论做什么事,都要对前进道路上的困难作好充分的估计,不要被一时的成功所陶醉。


相关文章:

1.《蝶恋花·春涨一篙添水面》译文及赏析

2.《望海潮·东南形胜》译文及赏析

3.《暗香·旧时月色》译文注释及赏析

4.《长亭怨慢·渐吹尽》译文注释及赏析

5.《齐天乐·蟋蟀》译文注释及赏析

杨万里《过松源晨炊漆公店·其五》原文_译文_鉴赏

《过松源晨炊漆公店其五》是宋代诗人杨万里的作品。此诗借助景物描写和生动形象的比喻,通过写山区行路的感受,创造了一种深邃的意境,寄寓着一个具有简单意义的深刻哲理。下
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    721401