苏轼《春宵》原文、译文及赏析

马绍 1140分享

相信大家都有听过“春宵一刻值千金”这句千古传诵的名句,那么大家知道这句是出自哪首古诗吗?它是出自宋代大文学家苏轼的作品《春宵》哦,这首诗的立意深沉含蓄,耐人寻味,下面就和小编一起来欣赏这首古诗吧。

《春宵》原文

宋代:苏轼

春宵一刻值千金,花有清香月有阴。

歌管楼台声细细,秋千院落夜沉沉。

译文及注释

译文

春天的夜晚,即便是极短的时间也十分珍贵。花儿散发着丝丝缕缕的清香,月光在花下投射出朦胧的阴影。

楼台深处,富贵人家还在轻歌曼舞,那轻轻的歌声和管乐声还不时地弥散于醉人的夜色中。夜已经很深了,挂着秋千的庭院已是一片寂静。

注释

春宵:春夜。

一刻:刻,计时单位,古代用漏壶记时,一昼夜共分为一百刻。一刻,比喻时间短暂。

花有清香:意思是花朵散发出清香。

月有阴:指月光在花下投射出朦胧的阴影。

歌管:歌声和管乐声。

赏析

开篇两句写春夜美景。春天的夜晚十分宝贵,花朵盛开,月色醉人。这两句不仅写出了夜景的清幽和夜色的宜人,更是在告诉人们光阴的宝贵。

后两句写的是官宦贵族阶层尽情享乐的情景。夜已经很深了,院落里一片沉寂,他们却还在楼台里尽情地享受着歌舞和管乐,对于他们来说,这样的良辰美景更显得珍贵。作者的描写不无讽刺意味。

全篇写得明白如画却又立意深沉。在冷静自然的描写中,含蓄委婉地透露出作者对醉生梦死、贪图享乐、不惜光阴的人的深深谴责。诗句华美而含蓄,耐人寻味。特别是“春宵一刻值千金”,成了千古传诵的名句,人们常常用来形容良辰美景的短暂和宝贵。


苏轼《春宵》原文|译文|赏析相关文章:

苏轼《春宵》原文艰辛推荐

王安石《春夜 / 夜直》译文及赏析

苏轼《沁园春·情若连环》赏析 《沁园春·情若连环》译文及鉴赏

苏轼《西江月·梅花》原文、译文及赏析

李商隐《春宵自遣》鉴赏 《春宵自遣》译文及赏析

苏轼《蝶恋花·送潘大临》原文译文及赏析

苏轼《一丛花·初春病起》译文及赏析答案

苏轼《浣溪沙·旋抹红妆看使君》原文、译文及赏析

苏轼《哨遍·春词》鉴赏 《哨遍·春词》译文及赏析

苏轼《定风波·红梅》原文、译文及赏析

    相关文章

    热门标签

    314956