朱熹《观书有感二首·其二》原文_译文_鉴赏

大吉2 1172分享

  《观书有感二首》是宋代学问家朱熹的组诗作品。这两首诗是描绘其“观书”的感受,借助生动的形象揭示深刻的哲理。本文是第二首,诗人借助巨舰无人能推动却能自由航行在水中,比喻艺术创作需要灵感的道理。下面一起欣赏这首诗吧!

朱熹《观书有感二首·其二》原文_译文_鉴赏  

  《观书有感二首·其二》原文

  昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。

  向来枉费推移力,此日中流自在行。

  译文及注释

  译文

  昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的战船就像一根羽毛一样轻。

  以往花费许多力量也不能推动它,今天在水中间却能自在地移动。

  注释

  1、渠:它,第三人称代词,这里指方塘之水。

  2、那得:怎么会。

  3、那:通“哪”,怎么的意思。

  4、清如许:这样清澈。

  5、如:如此,这样。

  6、清:清澈。

  7、为:因为。

  8、源头活水:比喻知识是不断更新和发展的,从而不断积累,只有在人生的学习中不断地学习、运用和探索,才能使自己永保先进和活力,就像水源头一样。

  9、“艨艟”:古代攻击性很强的战舰名,这里指大船。一毛轻:像一片羽毛一般轻盈。

  10、向来:原先,指春水上涨之前。推移力:指浅水时行船困难,需人推挽而行。

  11、中流:河流的中心。

  鉴赏

  《观书有感二首·其二》是借助形象说理的诗。它以泛舟为例,让读者去体会与学习有关的道理。“昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻”,其中的“艨艟”也写作“蒙冲”。因为“昨夜”下了大雨,“江边春水”,万溪千流,滚滚滔滔,汇入大江,所以本来搁浅的“艨艟巨舰”,就如羽毛般那浮了起来。“向来枉费推移力,此日中流自在行”,说往日舟大水浅,众人使劲推船,也是白费力气,而此时春水猛涨,巨舰却自由自在地飘行在水流中。诗中突出春水的重要,所蕴含的客观意义是强调艺术灵感的勃发,足以使得艺术创作流畅自如;也可以理解为创作艺术要基本功夫到家,则熟能生巧,驾驭自如。这首诗很可能是作者苦思某个问题,经过学习忽然有了心得后写下来的。

  《观书有感二首》所蕴含的道理属于美学原理范畴,其一首的说理角度是欣赏美,其二首的说理角度是创作美,这种美学原理是带有一定普适性的。例如:如果读者抛开诗歌本身的描述对象,完全可以把这种道理引申开来。比如,如果将“书”理解为“书本”,而且书本的内容不是泛泛的包括诸如医书、哲学书、史书、科技书等等,而是仅仅就文学内容诸如诗词曲赋散文等等体现文学艺术美的方面,那么,也可以认为“源头活水”表达了“不竭的文思”,而“一夜春潮”则表达了“文思勃发”等等。

朱熹《观书有感二首·其二》原文_译文_鉴赏

《观书有感二首》是宋代学问家朱熹的组诗作品。这两首诗是描绘其观书的感受,借助生动的形象揭示深刻的哲理。本文是第二首,诗人借助巨舰无人能推动却能自由航行在水中,比喻
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    422842