中英文双语小故事

焜先 1172分享

  学习也是一样需要多做练习,英语也是一样,下面就给大家分享一下英语故事,有机会大家多多看看。

  可爱的称呼

  Bernie was invited to his friend's home for dinner. Morris, the host, preceded every request to his wife by endearing terms, calling her Honey, My Love, Darling, Sweetheart, etc. Bernie looked at Morris and remarked, "That is really nice, that after all these years that you have been married, and you keep calling your wife those pet names." Morris hung his head and whispered," To tell the truth, I forgot her name three years ago."

  Bernie应邀来到他的朋友Morris家吃晚餐。在朋友家,Bernie发现,不管问他老婆什么问题,Morris总要在每句话的前面加上一些亲密的称呼,象蜜糖,我的爱人,亲爱的,甜心等等。Bernie对Morris说,“你们夫妻俩真够亲密的,结婚这么多年了,你还叫她叫得那么亲密。”Morris低下头,小声地对Bernie说,“老实跟你说吧,三年前我忘记老婆的真名是什么了。”

  老虎来了

  Two guys were walking through the jungle. All of a sudden, a tiger appears from a distance, running towards them. One of the guys takes out a pair of "Nikes" from his bag and starts to put them on. The other guy with a surprised look and exclaims, "Do you think you will run faster than the tiger with those?" His friend replies: "I don't have to out run it, I just have to run faster than you."

  两个男人正在穿过丛林,突然,一只老虎出现在远处,向他们冲来。 其中的一个人从包里拿出一双“耐克”鞋,开始穿上。另一个人惊奇地看着他说,“你以为穿上这个就可以跑得过老虎吗?” 他的朋友回答道:“我不用跑得过它,我只要跑得比你快就行了。”

  诺巴斯的葡萄园

  Once upon a time, there was a man named Naboth, who had a very nice vineyard. He inherited the vineyard from his father, he got a lot of money from it.

  One day the king passed by the vineyard, he found the yard was so beautiful that he wanted to have it. So he went to Naboth and asked, "Would you sell the whole vineyard to me? I can pay you some money." "I'm very sorry. It is a heritage of my family, I can't give it to you at any price," said Naboth. The king told her the story. The queen said, "You forget you are the king! Let me teach you how get it. You can make Naboth an office, then find an excuse and sentence him to death." The king did what the queen said, Naboth died and the king got the vineyard.

  When God learned about this, he was very angry and said, "The king must be eaten by dogs, and the queen must be eaten by big birds. They are not good people, they take the things which are not theirs." At last, people found the king and the queen were dead when they went out for a picenic.

  从前,有一个人,名叫诺巴斯。他从父亲那里继承了葡葡园,并且靠葡葡园挣了很多钱。

  一天,国王从葡萄园经过,他看见了这个非常標亮的葡萄园,很想得到它。于是,他去问同诺巴斯,“能把这个葡萄园全部卖给我吗?我可以给你钱。”“很遗憾。这个葡萄园是我的亲人传给我的遗产,无论多少钱,我都不能卖。”国王回去了,他很不高兴。王后同他,“出了什么事?”国王把这件事告诉了她。王后说,“你忘了你是国王!让我来教你怎么办。你可以给诺巴斯一个官当,然后找一个借口判他死刑。”国王照着王后的话做了,诺巴斯死了以后,国王得到了葡萄园。

  后来,神知道了这件事,他非常生气地说,“国王必须被狗吃掉,王后必须被大鸟吃掉。因为他们不是好人,他们拿了本不属于自己的东西。”后来,人们发现了国王和王后的尸体,他们是在郊游的时时候死去的。

    752037