苏轼《减字木兰花·送东武令赵晦之》原文_译文_赏析

映卿2 1172分享

  《减字木兰花·送东武令赵晦之》是宋代文学家苏轼的作品,整首词融入散文句法而不落痕迹,表达了作者体贴慰勉的情意。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧!

苏轼《减字木兰花·送东武令赵晦之》原文_译文_赏析

  《减字木兰花·送东武令赵晦之》原文

  宋代:苏轼

  贤哉令尹,三仕已之无喜愠。我独何人,犹把虚名玷缙绅。

  不如归去,二顷良田无觅处。归去来兮,待有良田是几时。

  译文及注释

  译文

  贤明的县令啊,你的心胸如此开阔,令人敬佩。我自己凭借着虚名居官,不免玷辱士林。

  不如退归田园吧,可惜还没有退隐的条件。我期盼着像你一样归隐乡里,不知要等到何时。

  注释

  ①减字木兰花:唐教坊曲,后用为词牌,简称《减兰》。《张子野词》入“林钟商”,《乐章集》入“仙吕调”。双调四十四字,与《木兰花》相比,前后片第一、三句各减三字,改为平仄韵互换格,每片两仄韵,两平韵。又有《偷声木兰花》,入“仙吕调”。

  ②东武:这里指密州高密县。后魏置高密郡,治所在高密(见《一统志》)。赵晦之:名昶,字晦之。海州或涟水人。

  ③令尹:春秋时称楚国执政者,后世也用来称知县。

  ④三仕已之无喜愠(yùn):出自《论语·公冶长》:“令尹子文三仕为令尹,无喜色;三已之,无愠色”。

  ⑤玷:沾辱,自谦之词。缙(jìn)绅:本指官员的装束,即将手持的笏板插在腰间的大带子上,借作官员的代称。

  ⑥二顷良田:典出《史记·苏秦传》:“且使我有洛阳负郭田二顷,吾岂能佩六国相印乎”!

  ⑦归去来兮:归去吧。来,语助词。语出陶渊明《归去来兮辞》。

  赏析

  上片重在赞扬赵晦之不以个人升沉得失萦怀的胸襟和品德。开头一句“贤哉令尹”,赞颂之情溢于言表。接着以“三仕已之无喜愠”来加以申述。这里运用了出自《论语·公冶长》篇中的典故,概括了赵晦之出仕与罢官两方面的经历,以及赵晦之的忘怀得失的主观态度。在官位观念极重的封建时代,赵晦之这种超脱的态度是十分难得的,所以苏轼以“贤哉令尹”相许。苏轼这样措辞,表达了苏轼对失官的友人的理解、敬重和宽慰。后两句转到说苏轼自己,很有点自愧不如、自惭形秽的意思。这是苏轼的谦虚,而苏轼对赵晦之的推重以及惜才的心理,也见于言外了。

  下片紧承上片,写自己归隐田园的愿望。“二顷良田”,用了《史记》中的典故,带有几分幽默感。:当初由于“良田”全无,才走到仕途上来的。可是出仕与归田相比,苏轼此时企图选择的还是归田,“不如归去”。然而说是归田,却是无田。这下,苏轼不知道怎么办,在结尾处,苏轼打趣说:还是回去吧,要等到有良田不知是何年何月呢。由此可见苏轼归田(实际是退隐)心情的迫切。这样写,表现了苏轼在出处之间徘徊的人生态度,但主要还是为了进一层淡化赵晦之的功名心理,消除可能因罢官而引起的失落感,表明自己是同道之人。在当时情境下,这是最得体也最有效的宽慰之辞。

  全词,采用对比、用典的写作手法,以散文句法入词,引用《论语》中的语句,以及陶渊明《归去来辞》中的语句,表达了苏轼体贴慰勉的情意。

苏轼《减字木兰花·送东武令赵晦之》原文_译文_赏析

《减字木兰花送东武令赵晦之》是宋代文学家苏轼的作品,整首词融入散文句法而不落痕迹,表达了作者体贴慰勉的情意。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    561779