满江红·江行和杨济翁韵原文翻译及练习题

俊炯 1172分享

  《满江红·江行和杨济翁韵》表达了作者一方面渴望能如古代英雄一样建立伟业,但另一方面又倦于宦游(笑尘劳、三十九年非),游于山川的失意矛盾之情。下面是小编为大家整理的满江红·江行和杨济翁韵原文翻译等相关资料,希望大家喜欢。

满江红·江行和杨济翁韵

  《满江红·江行和杨济翁韵》原文

  宋代:辛弃疾

  过眼溪山,怪都似、旧时相识。还记得、梦中行遍,江南江北。佳处径须携杖去,能消几緉平生屐。笑尘劳、三十九年非、长为客。

  吴楚地,东南坼。英雄事,曹刘敌。被西风吹尽,了无尘迹。楼观才成人已去,旌旗未卷头先白。叹人间、哀乐转相寻,今犹昔。

  《满江红·江行和杨济翁韵》译文

  眼前的山山水水,都似曾相识。还记得在梦中已将万里江山走遍。游赏那些风景名胜,只需带上手杖即可,耗损不了几双木屐。可笑我忙忙碌碌,却有三十九年做得不对,长期做来去匆匆的过客。

  昔日一统江山,如今却被分为南北两半。曹操、刘备皆是当世的英雄。可惜那些英雄豪杰,都已成了旧事,如今已没有一丝痕。楼台刚刚建成,却已不见人踪;壮志未酬,我却满头白发。可叹人世间的悲欢,不过是在循环往复,从古至今都是如此。

  《满江红·江行和杨济翁韵》练习题

  一

  1.对于上阕中的“过眼”、“怪”、“长为客”,你是怎样理解的,请简要分析。 (6分)

  2.这首词表达了作者怎样的矛盾心情?请结合全诗简要概括。(5分)

  参考答案

  1、“过眼”,看山却似走来迎,是作者江行时对景物的感觉,也是景物特点的体现;

  “怪”,奇怪,是不能认定的惊疑感,往事虽然记得,却模糊,表现久别重逢的感触;

  “长为客”,长期客居他乡,不但表现了词人长期为官他乡而深怀忧愤,而且也表达了自己无奈之感。(每个2分,意思对即可。)

  2、作者一方面觉得人生如梦,一方面对不如愿的大半生耿耿于怀;一方面认为自己是一个匆匆过客,一方面又深深担忧国家民族的命运;一方面苦于世事,倦于宦游,想寄情山水,一方面又不愿计较个人得失,坚持复国理想。(每点2分,全对5分)

  二

  1. 下列对本词的理解和分析,不正确的两项是( )

  A. 词中“过眼”,是作者江行时对景物的感受;“怪”,是不能认定的惊疑感,往事虽然记得,却模糊,表现久别重逢的感触。

  B. “梦中行遍,江南江北”,不仅有烘托虚实之妙,也是心理感受的真实写照,这种恍惚的神思,乃是多年来归隐田园未得实现而形成的。

  C. “长为客”,长期客居他乡,不但表现了词人长期为官他乡而身怀忧愤,而且也表达了自己的无奈之感。

  D. “吴楚地,东南坼”表现江行所见东南一带景象之壮阔。如此之山川,使作者想到三国英雄,尤其是立足东南北拒强敌的孙权,最令他钦佩敬仰。

  E. “旌旗未卷头先白”承前感伤,由己及人,“旌旗”指战旗,意言北伐事业未成,自己的头发却先花白了。

  2. 这首词表达了作者怎样的矛盾心情?请结合全词简要概括。

  参考答案

  1. BE (题中B项“归隐田园”错,应是“雄心壮志”;E项“由己及人”错,应是“由人及己”。)

  2. 作者一方面觉得人生如梦,一方面对不如愿的大半生耿耿于怀;一方面认为自己是一个匆匆过客,一方面又深深担忧国家民族的命运;一方面苦于世事,倦于宦游,想寄情山水,一方面又不愿计较个人得失,坚持复国理想。

    热门标签

    442589