《醉落魄·丙寅中秋》原文_译文_赏析

俊炯2 1172分享

  《醉落魄·丙寅中秋》是宋代郭应祥的一首词。这首词由月写到渴望团圆,由曲子想到人,表达了一种思念,渴望团圆的心情。今天小编给大家带来醉落魄·丙寅中秋的古词相关资料介绍,希望大家喜欢。

《醉落魄·丙寅中秋》原文_译文_赏析

  《醉落魄·丙寅中秋》原文

  宋代:郭应祥

  琼楼玉宇。分明不受人间暑。寻常岂是无三五。惟有今宵,皓彩皆同普。

  素娥阅尽今和古。何妨小驻听吾语。当年弄影婆娑舞。妙曲虽传,毕竟人何许。

  《醉落魄·丙寅中秋》译文及注释

  译文

  月中宫殿,分明不受到人间之事的变化,难得这不是寻常的十五天。只有在今晚,普天同庆这皓洁的月光。

  嫦娥经历了古代到今天,怎能妨碍暂停下来听我说话?同一年事物随着影子起舞。妙曲虽然流传,毕竟不知道是什么地方的人。

  注释

  琼:美玉;宇:房屋。指月中宫殿,仙界楼台。也形容富丽堂皇的建筑物。

  人间暑:人间之事。

  同普:普天同庆。

  小驻:妨碍。

  弄影:谓物动使影子也随着摇晃或移动。

  《醉落魄·丙寅中秋》鉴赏

  《醉落魄·丙寅中秋》是宋代郭应祥的一首词,这首词上片写景,借用月夜之间,描写普天下人渴望的团圆。

  下片联想,由曲子想到人,是对人的一种思念。

  郭应祥简介

  [约公元一二二四年前后在世]字承禧,临江人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定间进士。官楚、越间。其他事迹不可考。

《醉落魄·丙寅中秋》原文_译文_赏析

《醉落魄丙寅中秋》是宋代郭应祥的一首词。这首词由月写到渴望团圆,由曲子想到人,表达了一种思念,渴望团圆的心情。今天小编给大家带来醉落魄丙寅中秋的古词相关资料介绍,
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    443896