简单的初中英语小故事:An Open House

莉莎 1172分享

  编者按:“衣食住行”是人类生活的基本需要,而“住”不仅仅只是遮风避雨的处所,更是承载着亲情爱情的家。下面是一篇关于房子的英语小短文,欢迎阅读学习!

  Linda老师今天继续带同学们学习实用简洁的小故事,同时了解美国文化,循序渐进,轻松掌握。话不多说,Let's start.

  An Open House

  (一间开放的房子)

  Edith wasn’t getting any help from anyone.

  伊迪斯没有得到任何帮助

  She had just taken the state realty exam, which was a lengthy multiple-choice exam in downtown Los Angeles.

  她刚刚参加了一场在洛杉矶市中心的国家房地产证考试,这是一个漫长的多项选择题测试

  The testing room in the government building was freezing.

  政府大楼的考室非常寒冷

  As she hunched up shivering, she looked around and saw others feeling equally cold.

  他环顾四周,发现大家都一样很冷

  Why couldn’t these people let us know beforehand to bring jackets, she wondered.

  她想知道为什么这些人不能提前通知他们带上夹克

  After getting the news that she had passed the test, she signed up with a realty company.

  在她收到考试通过的消息后,她与一家不动产公司签了协议

  They told her how much money she would owe them each month, and wished her good luck.

  他们告诉她,每个月要上交多少钱并祝她好运

  Other than that, they weren’t much help or encouragement.

  除此之外,她们没有提供更多的帮助或鼓励

  They told her how to have open houses on weekends.

  他们告诉她周末会有开放参观

  She had to carry big signs in her car and place them in the neighborhood around the open house.

  她不得不把巨大的牌子扛进她的车里,并把牌子放在开放参观的房子的周围

  The signs were not always easy to push into the ground, nor did they always stay upright.

  这些牌子很难立在地上,而且无法保持直立

  To make matters worse, one Saturday evening she discovered that all of her signs had been stolen!

  更糟糕的是,在一个周六晚上,她发现所有的牌子都被偷了

  Her realty company told her not to worry—they would just add the cost of replacing the signs to her monthly bill.

  她的房地产公司告诉她不用担心,他们会把更换标志的费用加到他每个月的账单上

  After she had asked him many times, her husband finally accompanied her to an open house.

  在她多次要求之后,她的丈夫终于陪同她到一个开放参观的地方

  They ended up spending eight hours together with each other that Sunday.

  周六他们最终在一起度过了8小时

  Only a dozen house-hunters showed up all day.

  全天只有十几个猎头出现

  She tried to engage Edgar in conversation, but all he wanted to do was read the newspaper.

  她试图让埃德加参与交谈,但是他唯一想做的就是看报纸

  After he helped her pick up all the signs, he told her that was the last time he was going to help her on an open house.

  在他帮助她拿起所有的牌子后,他告诉她,这是他最后一次在开放参观的房子里陪她

  She asked why.

  她询问原因

  He said he didn’t want to talk about it.

  他说他不想谈论这个人

  Edith wondered how long her realty “career” was going to last.

  伊迪斯想知道她的房地产“生涯”将持续多久

  重点知识讲解

  She tried to engage Edgar in conversation, but all he wanted to do was read the newspaper.

  她试图让埃德加参与交谈,但是他唯一想做的就是看报纸。

  解析:

  此句包含了主语从句,主语从句定义:如果一个句子在复合句中充当一个主语,那么这个句子就是主语从句。

  类似的还有:

  What we need is time.

  我们所需要的是时间。

  Who will be our monitor hasn't been decided yet.谁来当班长仍然还没有被决定。

  重点知识讲解老师|Linda

  公众号:小橙少儿英语

  本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!


    相关文章

    534902