晏殊《踏莎行·细草愁烟》原文_译文_创作背景

映卿2 1172分享

  《踏莎行·细草愁烟》是宋代词人晏殊的词作,这首词通过写景抒写离愁、思念和慨叹,充满了凄凉悲伤的感情色彩。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧!

晏殊《踏莎行·细草愁烟》原文_译文_创作背景

  《踏莎行·细草愁烟》原文

  宋代:晏殊

  细草愁烟,幽花怯露。凭阑总是销魂处。日高深院静无人,时时海燕双飞去。

  带缓罗衣,香残蕙炷。天长不禁迢迢路。垂杨只解惹春风,何曾系得行人住。

  译文及注释

  译文

  纤细的小草在风中飘动好像一缕缕轻烟惹人发愁,独自开放的花朵害怕露珠的打扰,倚在栏杆上总会想起一些让人难忘的往事。太阳高高的照在院子里,院子却静静地没有一个人居住,只看到时不时的有一些海燕双双飞来飞去。

  轻轻缓一下罗衣上的锦带,香气还残留在用蕙点燃的火炷上,那条路是不是跟天一样的长。垂下的杨柳只能够惹得住春风眷顾罢了,什么时候才能留得下一些行人在这里稍停片刻呢!

  注释

  ⑴怯:来描写花晨露中的感受。

  ⑵缓:缓带,古代一种衣服。

  ⑶蕙:香草。

  ⑶炷:燃烧。

  ⑹解:古同“懈”,松弛,懈怠。

  创作背景

  这首诗见于晏殊《全宋词》,北宋时期,天圣五年(1027),以刑部侍郎贬知宣州,后改知应天府。在此期间,他极重视书院的发展,大力扶持应天府书院,力邀范仲淹到书院讲学,培养了大批人才,该书院又称“睢阳书院”。这是自五代以来,学校屡遭禁废后,由晏殊开创大办教育之先河。庆历三年在宰相任上时,又与枢密副使范仲淹一起,倡导州、县立学和改革教学内容,官学设教授。自此,京师至郡县,都设有官学。形成一种广兴文学的浪潮,这就是有名的“庆历兴学”。晏殊临春之季不禁有感而发,以物抒情,感叹时光的流逝。

晏殊《踏莎行·细草愁烟》原文_译文_创作背景

《踏莎行细草愁烟》是宋代词人晏殊的词作,这首词通过写景抒写离愁、思念和慨叹,充满了凄凉悲伤的感情色彩。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧! 《
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    565587