徐君宝妻《满庭芳·汉上繁华》原文_译文_创作背景

映卿2 1172分享

  《满庭芳·汉上繁华》是南宋末年徐君宝之妻所写的一首词,那么这首词主要写了哪些内容,表达了什么情感呢?下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧!

徐君宝妻《满庭芳·汉上繁华》原文_译文_创作背景

  《满庭芳·汉上繁华》原文

  宋代:徐君宝妻

  汉上繁华,江南人物,尚遗宣政风流。绿窗朱户,十里烂银钩。一旦刀兵齐举,旌旗拥、百万貔貅。长驱入,歌楼舞榭,风卷落花愁。

  清平三百载,典章文物,扫地俱休。幸此身未北,犹客南州。破鉴徐郎何在?空惆怅、相见无由。从今后,断魂千里,夜夜岳阳楼。

  译文及注释

  译文

  南宋时期汉水至长江一带十分繁华,许多人才都保持着宋徽宗时的流风余韵。绿窗朱户。十里之内全是华美的房屋,元兵一到,刀兵相接,旌旗挥舞,数百万蒙古军长驱直入,歌舞楼榭瞬间化为灰烬。

  清明太平的三百余年,制度文物被毁灭的干净彻底,一切都没有了。幸而自己没有被舞北去,还客佳在南方。分别了的徐郎你在哪里?只有自己独自惆怅,和徐郎也没有理由可以想见了。从今以后,只能魂返故乡,与亲人相会。

  注释

  1.汉上:泛指汉水至长江一带。

  2.江南人物:指南宋的许多人才,江南:长江以南。

  3.宣政:宣和、政和都是北宋徽宗的年号。这句是指南宋的都市和人物,还保持着宋徽宗时的流风余韵。

  4.烂银钩:光亮的银制帘钩,代表华美的房屋。

  5.貔貅(píxiū):古代传说中的一种猛兽,此处指元军。

  6.舞榭(xiè):供歌舞用的楼屋

  7.风卷落花:指元军占领临安,南宋灭亡。

  8.三百载:指北宋建国至南宋灭亡。这里取整数。

  9.典章文物:指南宋时期的制度文物。

  10.南州:南方,指临安。

  11.破鉴:即破镜。

  12.岳阳楼:在湖南岳阳西,这里指作者故乡。

  创作背景

  徐君宝妻是岳州人,她被元兵俘获至杭,被安置在韩蕲王府。从岳州到杭州,遭到数次侵犯,她都用计得脱。主人因她貌美,不忍杀她。终于有一天,引得主人大怒,要用强。徐妻巧言先祭丈夫,再嫁与主人妇。在换妆焚香,祭祀完毕,作词于墙壁上,遂投大池死。

徐君宝妻《满庭芳·汉上繁华》原文_译文_创作背景

《满庭芳汉上繁华》是南宋末年徐君宝之妻所写的一首词,那么这首词主要写了哪些内容,表达了什么情感呢?下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧! 《满庭
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    568794