《高阳台·除夜》原文_译文_创作背景

映卿2 1172分享

  《高阳台·除夜》是宋代词人韩疁的词作,这首词语浅情深,格调哀而不伤,蕴含一定的生活哲理。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧!

《高阳台·除夜》原文_译文_创作背景

  《高阳台·除夜》原文

  宋代:韩疁

  频听银签,重燃绛蜡,年华衮衮惊心。饯旧迎新,能消几刻光阴。老来可惯通宵饮,待不眠、还怕寒侵。掩清尊。多谢梅花,伴我微吟。

  邻娃已试春妆了,更蜂腰簇翠,燕股横金。勾引东风,也知芳思难禁。朱颜那有年年好,逞艳游、赢取如今。恣登临。残雪楼台,迟日园林。

  译文及注释

  译文

  我频频地倾听更漏之声,又重新点起红烛,满屋光明。年华滚滚宛如流水,令我黯然心惊。饯别旧岁,迎接新春,还能用得着几刻光阴,新的一年翩翩来临。年老体衰,怎么能习惯通宵畅饮?想要守夜不睡,又怕寒气袭人衣襟。我轻轻地放下酒樽,感谢那初开的梅花,陪伴着我独自低吟。

  邻家的姑娘已试着穿上春衣,美丽的鬓发上首饰簇新。蜂腰形的翡翠晶莹润泽,燕股形的宝钗嵌有黄金。温和的春风引起人们的春情,也令人芳情难禁。朱颜哪能年年都好,应该尽情地游乐,趁着现在的大好光阴,恣意地去眺望登临,观赏那残雪未消的玉色楼台,游览那斜阳辉映的美丽园林。

  注释

  ①高阳台:词牌名,取战国楚宋玉赋神女事以为名。又名“庆春泽慢”“庆春宫”。双调一百字,平韵。除夜:除夕之夜。

  ②银签:指的是古时一种计时的器具,即更漏中的标签。

  ③绛蜡:指红蜡烛。

  ④衮衮:连续不断地流动,引申为急速流逝。此指时光匆匆。

  ⑤饯旧迎新:辞旧迎新。饯,送别,送行。

  ⑥清尊:酒器。亦借指清酒。尊,同“樽 ”。

  ⑦微吟:小声吟咏。

  ⑧蜂腰:与下句“燕股”都为“邻娃”的节日装饰,剪裁为蜂为燕以饰鬓。翠:翠钿、即翡翠做的花,是妇女的装饰物。

  ⑨芳思:犹言春情。

  ⑩朱颜:红润美好的容颜。

  ⑪恣(zì):随意,无拘束。登临:登山临水。也指游览。

  ⑫迟日:春日。《诗经·豳风·七月》:“春日迟迟。”后以“迟日”指春日。

  创作背景

  此词当作于作者晚年时期的一个除夕。除夕之夜,守岁不眠,是一年中诸多庆贺活动中的一件重要内容,但一旦上了年纪,难免悲欢交集,万感俱生。这首词写的就是作者在除夕之夜的这种复杂心境。

《高阳台·除夜》原文_译文_创作背景

《高阳台除夜》是宋代词人韩疁的词作,这首词语浅情深,格调哀而不伤,蕴含一定的生活哲理。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧! 《高阳台除夜》原文
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    573935