富人之子原文翻译及习题

俊炯 1172分享

  《富人之子》讽刺了那些“知其然而不知其所以然”的教育方法,更说明了有其父必有其子的道理,孩子不可以娇生惯养,否则对他很不利,因此教育方法也很重要。今天小编就给大家带来富人之子的原文翻译等相关资料,一起来看看吧。

  《富人之子》原文

  宋代:苏轼

  齐有富人,家累千金。其二子甚愚,其父又不教之。

  一日,艾子谓其父曰:“君之子虽美,而不通世务,他日曷能克其家?”

  父怒曰:“吾之子敏而且恃多能,岂有不通世务者耶?”

  艾子曰:“不须试之他,但问君之子,所食者米,从何来?若知之,吾当妄言之罪。”

  父遂呼其子问之。其子嘻然笑曰:“吾岂不知此也?每以布囊取来。”

  其父愀然改容曰:“子之愚甚也!彼米不是田中来?”

  艾子曰:“非其父不生其子。”

  译文及注释

  译文

  齐国有个富人,家里有很多钱,但是他的两个儿子很笨,儿子的父亲又不教他。一天,艾子对富人说:“您的儿子虽然很好,但(您的儿子)不通事务,他日后怎么能够持家呢?”富人大怒道:“我的儿子,聪明并且具有各种本领,怎么会不了解世间的各种事务呢?”艾子说:“不如试一试他,只要问你的儿子,米是从哪里来的,如果知道,我承担造谣的罪名。”父亲就叫他的儿子来问他,儿子笑嘻嘻地说:“我怎么会不知道呢?米是从布袋里取来的。”富人神情变得严肃,改变面容说:“儿子(你)太笨了,难道不知道米是从田中来的吗?”艾子说:“不是他的父亲不生他的儿子(有这样的父亲,儿子怎么会不笨呢)。”

  注释

  累:积攒、拥有

  克:胜任。

  敏:灵敏,聪明。

  多能:多种本领。

  妄言:乱说,造谣。

  愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。

  恃:依靠,指具有。

  练习题

  1. 解释下列加点的字。

  ①家累千金( ) ②敏而且恃多能( )

  ③父遂呼其子( ) ④愀然改容( )

  2.用现代汉语翻译下面的句子。

  ①吾之子,敏而且恃多能,岂有不通世务耶?

  ②不须试之他,但问君之子,所食者米,从何来?

  3.用自己的话说说富人和富人之子分别认为米是从哪里来的。

  4.试着写一句和 “非其父不生其子”意思相近的俗语,并说说这句话给你的启示。

  参考答案

  1.①积累 ②聪敏 ③于是 ④神情、面色

  2.①我的儿子,聪敏并且具有多项本领,怎么会不通晓世间的事务呢?

  ②不需要问他别的,只要问您的儿子,我们所吃的的大米是从什么地方来的?

  3.富人认为米是直接从田里长出来讲的,富人之子认为米是直接从米袋子里出来的。

  这道题就是要求学生能够读懂文章,从而用自己的话对文章的内容做概括。

  4.“有其父必有其子”或者“上梁不正下梁歪”。启示:可以从家庭教育的重要性谈起。父母对子女的教育非常重要;父母应当对子女的教育负责;如果不对孩子进行有效的教育,哪怕家有千金,也不能改变孩子的愚蠢;父母言行身教的重要性等等。

    热门标签

    430168