英语听力短篇小故事A New "Alarm Clock"
A New "Alarm Clock"一个新闹钟
For most people, an ideal morning might consist of waking up to the warm sun creeping in through the bedroom window, along with the cheerful chirping of the birds from a nearby tree. Sadly, this is not the case for Michael, a part-time student that works late nights as a warehouse manager. Michael gets home around 2:00 a.m. every night, and heads straight to bed to get as much sleep as possible until his classes start at 10:00 a.m. However, for the past week, Michael has had a new "alarm clock" that he unfortunately has no control of. It is an energetic, loud, mockingbird that has decided to make the tree outside of Michael's window his new home.
对于大多数人来说,一个理想的早晨可能醒来是温暖的阳光匍匐在透过卧室的窗子,随着欢快的鸣叫的鸟从附近的一棵树这样一种场景。可悲的是,这中兴腐的事不会发生在米迦勒的身上,作为一个仓库经理的兼职生每天都要工作到很晚,米迦勒回到家都凌晨两点了。每天晚上,她躺倒床头,尽可能多的睡一点,直到早上十点开始上课。然而,在过去的一周,米迦勒已经有了一个新的“闹钟”,第二天她没有设置闹铃。这是一个充满活力的、响亮的嘲鸟,在她新家的窗口旁边。
Each morning, the bird begins singing as loud as possible at exactly 5:55 a.m. and does not stop until late into the night. Most city birds begin the day with sweet, gentle chirps that can barely even be heard indoors, but the sounds of mockingbirds are very distinct and consist of various noises that the mockingbird hears and then imitates. This can include chirps from other birds, or even car alarms and school bells.
每天早晨,鸟儿在下午5点便大声地开始歌唱,直到深夜都不会停下来。大多数城市的鸟儿开始一天的甜蜜,温柔的啁啾,即便能勉强在室内听到,但它们的声音是非常独特的,包括各种噪声,然后模仿。这可以听到包括从其他鸟儿啁啾,甚至汽车报警器和学校的铃声。
After one week of losing sleep as a result of the bird noises, Michael decided to do something. "Go away!" he screamed out his window. When that didn't work, he started throwing things at the tree to try to scare the bird away. This only made the bird get even louder! As a final resort, Michael phoned his local Animal Control, and requested to get someone to remove the bird from the area. "We can't do that," replied the Animal Control Specialist. "Mockingbirds are a valued feature of North America's wildlife and are protected by many laws. You should consider yourself lucky to have one so close to home. Just enjoy the beautiful sounds of nature."
每天早晨,鸟儿在下午5点便大声地开始歌唱,直到深夜都不会停下来。大多数城市的鸟儿开始一天的甜蜜,温柔的啁啾,即便能勉强在室内听到,但它们的声音是非常独特的,包括各种噪声,然后模仿。这可以听到包括从其他鸟儿啁啾,甚至汽车报警器和学校的铃声。
Furious, Michael hung up the phone, and threw himself on the couch, dozing off into the deepest sleep he had ever experienced all week. Only five minutes later he awoke to a thunderous "caw-caw!" coming from outside.
米迦勒愤怒的挂了电话,并躺在了沙发上打瞌睡,正在她进入熟睡的时候,仅仅五分钟就被吵醒了,来自雷鸣般的“啼啼!”。

