南乡子·新月又如眉原文翻译及习题

俊炯 1172分享

  《南乡子·新月又如眉》在词中以回环曲折的结构、风流蕴藉的情致,由月下吹笛而及南飞雁,由雁而思及行人,抒写了清秋时节的怅惘之情。下面是小编为大家整理的南乡子·新月又如眉原文翻译等相关资料,希望大家喜欢。

南乡子·新月又如眉

  《南乡子·新月又如眉》原文

  宋代:晏几道

  新月又如眉。长笛谁教月下吹。楼倚暮云初见雁,南飞。漫道行人雁后归。

  意欲梦佳期。梦里关山路不知。却待短书来破恨,应迟。还是凉生玉枕时。

  《南乡子·新月又如眉》译文及注释

  译文

  又是新月如眉,悠悠哀音,长笛月下为谁吹?独倚高楼,暮云中初见雁南飞,雁南飞,莫道行人迟雁归。

  意欲梦中一相见,山重重,路迢迢,却向何处寻!只待短信解离恨,信来应是太迟迟。岁月悠悠,还是凉生玉枕时。

  注释

  ①“新月”句:暗用五代牛希济《生查子》“新月曲如眉,未有团栾意”与唐王涯《秋思赠远》“不见乡书传雁足,唯看新月吐蛾眉”之意为后文的“行人”“短书”作伏笔。如眉,指月钩弯如眉状。

  ②“长笛”句:借用唐杜牧《题元处士高亭》“何人教我吹长笛,与倚春风弄月明”为背景。

  ③“楼倚”句:化用唐赵嘏《长安晚秋》“残星几点雁横塞,长笛一声人倚楼”诗意。

  ④南飞:雁为候鸟,每年春分后往北飞,秋分后飞回南方。

  ⑤“漫道”句:语出隋薛道衡《人日思归》:“人归落雁后,思发在花前。”漫,空,徒;又莫,勿。

  ⑥佳期:相会的美好时光。

  《南乡子·新月又如眉》练习题

  (1)简析上片中“又”“初”二字的意蕴。

  (2)本词的上片和下片在写法上最大的不同是什么?请结合诗句简要分析。

  参考答案

  (1)①黄昏新月,常会勾动人的离思。一个“又”字,反映出抒情主人公倚楼怀人已非一朝一夕。

  ②主人公独倚高楼,在暮云中第一回看到归雁正不住地向南飞去,心下自语:可不要说远行的人要比雁还迟归啊!一个“初”字,语意比“又”更深一层,更添对行人的思念。

  (2)上片实写,下片虚写。词的上片写吹笛、见雁,属于实写;下片写欲梦、待书,属虚写。吹笛是“谁教月下吹”,意即枉吹,见雁是“漫道行人雁后归”,意即空见。欲在梦中相逢,而梦中又不知道路;等待书信到来,书信又迟迟不到。全词用虚实结合的手法,形象地说明离恨无法排遣,怅惘之情愈转愈深。

    热门标签

    432829