李白《夜坐吟》原文_译文_创作背景

映卿2 1172分享

  《夜坐吟》是唐代大诗人李白借乐府旧题创作的一首诗,这首诗中表现了作者进步的爱情观及爱情理念。下面儿童网小编给大家带来了这首诗歌的相关资料,一起来看看吧!

李白《夜坐吟》原文_译文_创作背景

  《夜坐吟》原文

  唐代:李白

  冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂。

  冰合井泉月入闺,金缸青凝照悲啼。

  金缸灭,啼转多。掩妾泪,听君歌。

  歌有声,妾有情。情声合,两无违。

  一语不入意,从君万曲梁尘飞。

  译文及注释

  译文

  寒冷的冬夜,觉得特别漫长。一个女子久久地坐在北堂沉吟。

  寒泉结冰,冷月入闺,一灯如豆。发出清冷的寒光,缭着女子的满面泪痕。

  灯火忽被寒风吹灭,她更感凄凉,哭得更加悲切。忽然听见了一个男子的歌声,她擦干了脸上的眼泪,停住了悲泣,专注地听着。

  歌声有深意,妾心有深情,情与声相合,两情无违背。

  若有一言不合妾之意,任你余音绕梁歌万曲,也不动心。

  注释

  ⑴夜坐吟:乐府古题,始自鲍照诗《代夜坐吟》,宋郭茂倩《乐府诗集》归入《杂曲歌辞》类。王琦注:“《夜坐吟》,始自鲍照。……盖言听歌逐音,因音托意也。”

  ⑵觉夜长:语出《古诗十九首》:“愁多知夜长。”

  ⑶北堂:谓妇人居处。《诗经·卫风·伯兮》孔颖达疏:“妇人所常处者,堂也。……房半以北为堂。堂者,房室所居之地。”

  ⑷冰合井泉:谓天寒井水结冰。闺:女子住室。

  ⑸金缸:铜制之灯盏。《文选》班固《西都赋》:“金缸衔璧。”吕延济注:“金缸,灯盏也。”青凝:一作“凝明”,灯之青光凝止不动貌。

  ⑹金缸:一作“青缸”。

  ⑺无违:没有违背。

  ⑻从:通“纵”。梁尘飞:《太平御览》卷五七引刘向《别录》:“汉兴以来,善歌者鲁人虞公,发由清哀,盖动梁尘。”《文选》陆机《拟古·东城一何高》:“一唱万夫叹,再唱梁尘飞。”

  创作背景

  此诗是李白借乐府旧题为女子代言爱情观。其作年不详,詹鍈《李白诗文系年》、裴斐《李白年谱简编》等都没有为此诗编年。

李白《夜坐吟》原文_译文_创作背景

《夜坐吟》是唐代大诗人李白借乐府旧题创作的一首诗,这首诗中表现了作者进步的爱情观及爱情理念。下面儿童网小编给大家带来了这首诗歌的相关资料,一起来看看吧! 《夜坐吟》
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    567751