5068教学资源网 > 学习宝典 > 语文 > 阅读理解 > 文言文 > 必备初中文言文阅读

必备初中文言文阅读

文希0分享

2023必备初中文言文阅读

文言文阅读题从取材看以课内篇目为主,近年有向课外发展的趋势。选取的课外材料主要是比较浅显的趣味性记叙文,还有部分哲理性短文。下面是小编为大家整理的必备初中文言文阅读,欢迎参考~

爱莲说(北宋)周敦颐

水陆草木之花,可(值得)爱者甚蕃(多)。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛(很,非常)爱牡丹。予独爱莲之出淤泥(积存的污泥)而不染(沾染污秽),濯(洗涤)清涟(水清而又微波,这里指清水)而不妖(美丽而不端庄),中通外直,不蔓(不生枝蔓)不枝(不长枝节),香远益清,亭亭(耸立的样子,笔直的)净(洁净的)植(立),可远观而不可亵(亲近而不庄重)玩(亵玩,玩弄)焉。予谓菊,花之隐逸(隐居的人)者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子(品德高尚的人)者也。噫!菊之爱(对于菊花的喜爱),陶后鲜(少)有闻。莲之爱,同予者何人(像我一样的还有什么人呢)?牡丹之爱,宜(应当)乎众矣(人该是很多了)。

(译文)水中和陆地上各种草树木的花,值得喜爱的很多。东晋的陶渊明唯独喜爱菊花。从李氏唐朝以来,世人很喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花(因为它)从淤泥里长出来却不被沾染,在清水里洗涤过,但是并不显得妖媚,它的茎中空外直,不缠生藤蔓,不旁出冗枝,香气传得很远,(使人觉得)越发清幽,笔挺而洁净地立在那里,可以在远处观赏,却不能靠近它玩弄啊。我认为菊,是花中的隐士;牡丹,是花中富贵的花;莲花,是花中的君子。唉!对于菊花的喜爱,陶渊明之后就很少听说了。对于莲花的喜爱,同我一样的还有谁呢?对于牡丹的喜爱,人应该是很多了。

岳阳楼记

庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤令人诗赋于其上。属予作文以记之。

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯倾揖摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”呼。噫!微斯人,吾谁与归?

时六年九月十五日。

1.范仲淹是(朝代)政治家、文学家,我们学过他的一首词是。

2.解释下列句中加点词语在文中的含义。

①增其旧制()

②属予作文以记之()

③前人之述备矣()

④去国怀乡()

3.第三段、第四段具体表现迁客骚人的览物之情。请结合这两段内容,分别以“悲”和“喜”为首字,写一组不少于五言的对偶句。

4.范仲淹借此文委婉地表达了对友人膝子京的劝勉,结尾作者发出“微斯人,吾谁与归”的慨叹。就全文来看,这句话有何言外之意?

5.“政通人和,百废具兴”;“不以物喜,不以己悲”;“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”。这三句话因其文质兼美而脍炙人口,请选择你感受最深的一句,结合《岳阳楼记》和自己的生活谈一谈你的体会。

上面的试题比较全面地体现了《语文课程标准》和教材对文言文阅读能力的要求,命题采用主观题型,分别从文学常识、文言实词、仿写、文章内容的理解和领悟等角度考查学生的阅读和理解运用能力。

第1题侧重考查学生的文学常识,只要平时留心熟记,注意归类,一般都能回答:北宋(或宋朝)《渔家傲》。第2题要结合具体语境解释加点的词语。文言实词的含义是“据境择义”,要考虑文言实词的特殊用法:古今义异词(制:今作“制度”讲,古作“规模”讲,其含义为后者);“属”是通假字,通“嘱”,“嘱托、吩咐”的意思;“备”有“完备”、“准备”、“详尽”多个义项,依据语境,其义为“详尽”;“去”是个古今异义词,今义为“往、到”;古义为“离开”,该句中的“去”义为“离开”。第3题侧重考查学生的'语言运用能力——仿写。读了优美的文章,自然会对文中的妙语记忆犹新,跃跃欲试。文中的对偶句所拾即是,关键是如何仿写。不仿先模仿,就是在现成对偶句的基础上加上限定的仿用词语,(如“悲阴风怒号;喜渔歌互答”。“悲景色阴晦,喜湖光晴明”。)还可以自主创作,不必苛求完美,只要大体相似即可。实在不行,就从指定的文段中抄录一组对偶句,当然,无论是仿写还是创作,其内容应与第三、四段关联,还是个对偶句即可。第4题重在分析作者在文中的情感态度。请联系作者的处境和文章的主题去分析,即可明确:作者一方面希望滕子京具有古仁人之心,志存高远;另一方面也含蓄地表达了自己愿与古仁人同道的旷达胸襟和远大抱负。第5题可任选其一即可。谈体会既要联系原文,又要结合自己的生活。如选第一句可围绕政治理想来谈,选第二句可围绕旷达胸襟来谈,选第三句可围绕远大抱负及民族责任感来谈。言之成理即可,鼓励有创见。但观点错误或偏激应酌情扣分。

原文:

两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之。各登一树,相去数十步。少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。竖于树上扭小狼蹄耳,故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖又在彼树致小狼鸣急。狼闻声四顾,始望见之;乃舍此趋彼,跑⑾号如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。竖下视之,气已绝矣。

译文:

有两个牧童进山发现狼窝,窝里有两只小狼。于是牧童把小狼捉住,分别爬上一棵相距数十步的树。不一会儿,大狼回来了,进窝发现小狼不见了,非常惊慌。牧童在树上扭小狼的蹄、耳,让它痛嚎。大狼听到后,抬头看见这样,十分愤怒,跑到树下,狂叫不已,还用爪子抓树皮。这时候另一个牧童在另一棵树上如法炮制,令小狼痛嚎。大狼听见声音,到处张望,发现小狼;于是不顾这边的狼崽,转而奔至另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓。第一棵树上的牧童又让小狼哀号,大狼又转身扑过去。从头到尾,大狼嘴里没有停止过嚎叫,脚下没有停止过奔跑,这样来回数十次,跑得也慢了,声音也小了;再过一会,大狼奄奄一息,直挺挺地躺在地上,很久都不动弹。牧童于是从树上爬下来,凑近一看,原来它已经气绝身亡。

体现出再残忍的生物,对自己的儿女还是会体现出无尽的母爱。

注释

①选自《聊斋志异》。作者蒲松龄,字留仙,号柳泉,山东淄川

(现在山东省淄博)人,清代文学家。牧竖,牧童;竖,童仆。

②谋分捉之:商量好每人捉一只小狼。

③去:距离。

④入穴失子:进到窝里,发现两只小狼丢了。

⑤意甚仓皇:神情非常惊慌。

⑥嗥(háo):狼的叫声。

⑦号(háo))且爬抓:一边大声吼叫,一边抓挠树身。

⑧致:招引。

⑨四顾:四面张望。

⑩趋:向,到。

⑾跑(páo):同“刨”,兽用前爪刨地。

⑿口无停声,足无停趾:嘴里不停地嗥叫,脚不停地奔跑。

(13)继而:不久

(14)奄奄:气息微弱的样子。

(15)僵:僵硬。

(16)绝:断。

(17)辍声:停止了叫声。

(18)始:才。

送东阳马生序宋濂

余幼时即嗜学。家贫,无从致(得到)书以观,每假借(借)于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠(即“弗怠之”,不放松读书。弗,不。之,指代抄书)。录毕,走(跑)送之,不敢稍逾约(超过约定的期限)。以是(因此)人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠(加冠之后,指已成年。古时男子二十岁举行束发戴帽仪式,表示已经成人。后人常用“冠”或“加冠”表示年已二十),益慕圣贤之道。又患无硕师(学问渊博的老师。硕,大)名人与游,尝趋百里外,从(向)乡(当地)之先达(有道德有学问的前辈)执经(拿着经书)叩(请教)问。先达德(道德)隆(高)望(声望)尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色(言语和脸色)。余立侍左右,援(引、提出)疑(疑难)质(询问)理(道理),俯身(弯下身子)倾耳(侧着耳朵)以请(请教);或遇其叱咄(训斥,呵责),色愈恭,礼愈至(周到),不敢出一言以复;俟(等待)其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负(背)箧(书箱)曳(拖着)屣(鞋子)行深山巨谷中,穷冬(隆冬)烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍(学舍,书馆),四支(通“肢”)僵劲不能动,媵人(此指服侍的人)持汤(热水)沃灌(浇洗),以衾(被子)拥覆,久而乃和。寓(住)逆(迎接)旅(逆旅,旅店),主人日再(两次)食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被(通“披”,穿)绮绣,戴朱缨(帽带)宝饰之帽,腰(动词,腰佩)白玉之环,左佩刀,右备容臭(香袋。臭,气味,此指香气),烨然(光彩照人的样子)若神人;余则緼(旧絮)袍敝(破)衣处其间,略无(毫无)慕艳(羡慕)意,以(因为)中(内心)有足(足以)乐者,不知口体之奉(指吃的穿的)不若(如)人也。盖余之勤且艰若此。

译文)我小时候就特别喜欢读书。家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲书抄写,计算着日期按时送还。天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止。抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。因此人家多愿意把书借给我,我于是能够阅读很多书。到了成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的老师和名人相交往(请教),曾经跑到百里以外向同乡有名望的前辈拿着书请教。前辈道德、声望高,高人弟子挤满了他的屋子,他从来没有把语言放委婉些,把脸色放温和些。我恭敬地站在他旁边。提出疑难,询问道理,弯着身子侧着耳朵请教。有时遇到他人斥责人,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话不敢回答;等到他高兴了,就又请教。所以我虽很笨,终于获得多教益。 当我跟从老师学习的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山和巨大的峡谷中。严冬寒风凛冽,踏着几尺深的积雪,脚上的皮肤因为寒冷干燥而破裂却不知道。回到学舍,四肢僵硬动弹不得。服侍(女仆)的人用热水(为我)浇洗,用被子(将我)裹起来,很久才暖和起来。住在旅馆里,旅店老板每天提供两顿饭,没有新鲜肥美味道好的东西可以享用。与我同住别的同学都穿着华丽的衣服,戴着有红色帽带和珠宝装饰的帽子,腰间佩戴白玉做的圆环,左边佩戴宝刀,右边挂着香袋,光彩照人的样子好像神仙一样;我穿着破旧的衣服生活在他们之间,却毫无羡慕的意思。(那是)因为(我)内心有足以快乐的事{读书},所以不觉得吃的、穿的不如人。我求学的勤劳和艰苦大概就是像这个样子。

邹忌讽齐王纳谏《战国策》

邹忌修(长,身高)八尺有余,而形貌昳丽(光艳美丽)。朝服衣冠(早晨穿戴好衣帽。服,穿戴),窥镜(照镜子),谓其妻曰:“我孰与城北徐公美(我与城北徐公相比,哪一个美)?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日(第二日),客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也!”明日(第二天),徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚(远不如)。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我(认为我美)者,私(偏爱)我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”

于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以(认为)美于(比)徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽(受蒙蔽)甚矣。”

王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺(当面指责)寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤(公开指责别人的过错)讥(谏)(谤讥,这里指“议论”,没有贬义。)于市朝(公共场合),闻(使……听到)寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时(不时,有时候)而间(间或、偶然)进(进谏);期年(满一年)之后,虽欲言,无可进者。

燕、赵、韩、魏闻之,皆朝(朝见)于(到)齐。此所谓战胜于(在)朝廷。

    849627