姜夔《水龙吟·夜深客子移舟处》原文_译文_创作背景

映卿2 1172分享

  《水龙吟·夜深客子移舟处》是南宋词人姜夔创作的一首思乡写景抒情的词作,这首词在心旷神怡之游乐翻出执著缠绵之相思,下面是儿童网小编给大家带来的这首词的相关资料,一起来看看吧!

姜夔《水龙吟·夜深客子移舟处》原文_译文_创作背景

  《水龙吟·夜深客子移舟处》原文

  宋代:姜夔

  夜深客子移舟处,两两沙禽惊起。红衣入桨,青灯摇浪,微凉意思。把酒临风,不思归去,有如此水。况茂陵游倦,长干望久,芳心事、箫声里。

  屈指归期尚未。鹊南飞、有人应喜。画阑桂子,留香小待,提携影底。我已情多,十年幽梦,略曾如此。甚谢郎、也恨飘零,解道月明千里。

  译文及注释

  译文

  夜已深,移舟更向鉴湖深处,不觉惊起双双飞鸟。船桨搅动着荷花,船灯也随之摇动,泛起了阵阵波纹,竟有丝丝凉意。把酒言欢,我心怀归,有此水为证。我本有归去之志,更何况远游已倦,伊人望久,把美好之心愿,诉诸悠悠之箫声。

  数着手指算了算归期还未到。伊人闻鹊而喜,画栏之前,桂树飘香,等待人儿归,待得人儿归,好与伊人携手游赏于月光之下,桂花影里。我已是自伤情多,自远游以来,悲欢离合,总如梦幻,悲多欢少,大抵如此。为何友人你也是自恨飘泊,咏出月明千里一类之词章呢?

  注释

  ⑴水龙吟:词牌名,又名“龙吟曲”、“庄椿岁”、“小楼连苑”等。双调一百零二字,前后片各四仄韵。

  ⑵黄庆长:作者友人,生平未详。鉴湖:在浙江绍兴市南。原名庆湖,又称长湖、镜湖。怀归之曲:思乡曲。课予:嘱予。和之:按前作格律另作一首。

  ⑶客子:客居他乡之人。移舟:移舟近岸。

  ⑷沙禽:栖息沙洲的水鸟。

  ⑸红衣入桨:荷花倒映水中,船桨在花影中划动。红衣,指荷花。

  ⑹青灯:船中油灯,其光青荧。摇浪:灯光映入水中,随波荡漾。

  ⑺徽凉意思:徽觉凉意。

  ⑻有如此水:有此水作证。祖逖北伐渡江,中流击楫而誓曰:“不能清中原而复济者,有如此江!”(《晋书·祖逖传》)

  ⑼茂陵游倦:司马相如称病免官后家居茂陵。茂陵,汉武帝陵墓,在今映西兴平县东北。

  ⑽长干望久:闺中人盼望已久。李白《长干行》:“早晚下三巴,预将书报家,相迎不道远,直至长风沙。”长干,金陵(南京)里巷名。

  ⑾芳心事:美好的心事。

  ⑿萧声里:从萧声中传达出来。

  ⒀鹊南飞:鹊噪报喜,行人即归,又有月夜鹤飞报喜之意。曹操《短歌行》:“月明星稀,乌鹊南飞。”

  ⒁画阑:雕花栏杆。桂子:桂花。

  ⒂提携影底:撰手于花影之下。

  ⒃幽梦:赚胧的梦境。

  ⒄谢郎:谢庄,南朝宋文学家,作有《月赋》,有“美人迈兮音尘绝,隔千里兮共明月”之句。

  ⒅月明千里,即指谢庄《月赋》之句,此借指友人原作。

  创作背景

  作者年轻时在合肥种下一段相思情事,至暮年而不改其心之诚。时光的流逝和空间的转换加上人事变幻的沧桑感,不仅不能减弱和冲突作者的绵绵之恨,反而更增其悱恻难解之情。作者怀人情深,大自然之一草一木,人世间之寻常小事,往往引发其情而不能自已。如《江梅引》:“见梅枝,忽相思。”如《琵琶仙》:“双桨来时,有人似、旧曲桃根桃叶。”这首《水龙吟》,则是借和友人怀归之词,而抒发自己相思之情。绍熙四年(1193)之秋,作者客游绍兴,与友人黄庆长清夜泛舟城南之鉴湖,庆长作怀归之词,嘱作者和之,遂有此作。

姜夔《水龙吟·夜深客子移舟处》原文_译文_创作背景

《水龙吟夜深客子移舟处》是南宋词人姜夔创作的一首思乡写景抒情的词作,这首词在心旷神怡之游乐翻出执著缠绵之相思,下面是儿童网小编给大家带来的这首词的相关资料,一起来
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    556965