秦观《南乡子·妙手写徽真》原文_译文_创作背景
《南乡子·妙手写徽真》是宋代词人秦观创作的一首题写崔徽画的题画词,整首词句句从图画着笔,善借用前人典故和成句,表达自己的情感,颇富艺术感染力。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧!
《南乡子·妙手写徽真》原文
宋代:秦观
妙手写徽真,水剪双眸点绛唇。疑是昔年窥宋玉,东邻,只露墙头一半身。
往事已酸辛,谁记当年翠黛颦?尽道有些堪恨处,无情,任是无情也动人。
译文及注释
译文
有人为崔徽画了一幅肖像,画上的两眼清澈明亮如同秋水剪成,嘴唇红润如用朱色点染。画面是一幅半身像,犹如东邻女偷看宋玉,墙头半遮玉体一样。
她曾有一段辛酸的往事,谁还记得当年皱眉的时候呢?都说如此高超的画技,如此美艳的人,可是看过之后却有些遗憾,可惜不是真人,不通情愫。这样美丽的女子,即使无情也是很动人的。
注释
⑴南乡子:唐教坊曲名,后用为词牌名。《金奁集》入“黄钟宫”。原为单调,南唐冯延巳始增为双调。平韵五十六字,十句,上下片各四句用韵。
⑵妙手:技艺高超者。写;画。徽真;唐代有倡女崔徽,与裴敬中善,尝托入写真以寄。真:指肖像。
⑶水剪双眸:形容眼波美丽。点绛唇:在画像上染出红唇。
⑷“疑是”三句:用东邻窥宋玉的典故写女子之美与多情。宋玉东邻的少女常在墙头偷看他。典出《登徒子好色赋》。
⑸翠黛:画眉所用螺黛,青黑色,以之代称眉毛。颦(pín):蹙额皱眉。
⑹尽道:尽管说。堪恨:可恨。
⑺“任是”句:引用罗隐《牡丹》诗:“若教解语应倾国,任是无情也动人。”
创作背景
这是一首题画词,关于创作时间,一种说法是作于元丰元年(1078年)四月,秦观到徐州拜谒苏轼,题苏轼所藏崔徽半身像。另一种说法是约在元祐五(1090年)至元祐八年(1093年)作者居京期间。
唐代诗人元稹在《崔徽歌并序》里说,崔徽是河中府的歌妓,和一个临时到蒲州(今山西永济)办公事的官员裴敬中相爱。两人恩情悃款,相处了数月,裴敬中公事办完返回,崔徽不能跟从他一起走,悒郁成疾。有一个叫丘夏的人擅长画像,崔徽就让丘夏给自己画了一幅肖像寄给裴敬中,说:“崔徽一旦没有画中人漂亮,就会为郎君而死。”不久之后就病重而死。这个故事很悲惨,很多文人都为之慨叹,著名戏曲《西厢记》其实就有这个故事的影子。秦观对崔徽这个痴情的女子显然也非常同情,除了这首词之外,他的《调笑令》十首里也有一首是咏崔徽的。
秦观《南乡子·妙手写徽真》原文_译文_创作背景
相关文章
-
04-06|贺铸《行路难·缚虎手》原文_译文_创作背景
> -
04-06|吴文英《夜游宫·春语莺迷翠柳》原文_译文_创作背景
> -
04-06|秦观《望海潮·秦峰苍翠》原文_译文_创作背景
> -
04-06|吴文英《玉漏迟·瓜泾度中秋夕赋》原文_创作背景_赏析
> -
04-06|柳永《女冠子·淡烟飘薄》原文_译文_创作背景
> -
04-06|吴文英《塞翁吟·饯梅津除郎赴阙》原文_创作背景_赏析
> -
04-06|李清照《多丽·咏白菊》原文_译文_创作背景
> -
04-06|柳永《倾杯·鹜落霜洲》原文_译文_创作背景
> -
04-06|柳永《倾杯·离宴殷勤》原文_译文_创作背景
> -
04-06|柳永《倾杯乐·禁漏花深》原文_译文_创作背景
>