秦观《江城子·南来飞燕北归鸿》原文_译文_创作背景

映卿2 1172分享

  《江城子·南来飞燕北归鸿》是宋代词人秦观的词作,这首词自始至终笼罩着一股凄凉悲伤的气氛,读来令人神伤。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧!

秦观《江城子·南来飞燕北归鸿》原文_译文_创作背景

  《江城子·南来飞燕北归鸿》原文

  宋代:秦观

  南来飞燕北归鸿,偶相逢,惨愁容。绿鬓朱颜重见两衰翁。别后悠悠君莫问,无限事,不言中。

  小槽春酒滴珠红,莫匆匆,满金钟。饮散落花流水各西东。后会不知何处是,烟浪远,暮云重。

  译文及注释

  译文

  我们就像从南飞来的燕子与向北而归的鸿雁,偶尔相逢,带着凄惨悲愁的面容。想当年都是黑发红颜,而此时重见却是两个衰朽的老翁。分别后世事悠悠您就不用问了,无限的事情,都在不言中。

  面前的珍珠美酒滴滴红,不用行色匆匆,尽管把酒斟满在金钟。这一阵饮酒之后,我们又要像落花流水一样各奔西东。以后的相聚不知道又会在什么时候什么地方,只见江面烟雾腾腾,暮云叠叠重重。

  注释

  ⑴江城子:词牌名。又名“江神子”。唐词单调,始见《花间集》。宋人改为双调,七十字,上下片都是七句五平韵。

  ⑵“南来”句:此句仿南朝陈江总《东飞伯劳歌》“南非无却北飞鸿”句意,借喻久别重逢的友人。

  ⑶绿鬓朱颜:黑发红颜,形容年轻美好的容颜。衰翁:老翁。

  ⑷悠悠:思念貌;忧思貌。

  ⑸小槽:古时制酒器中的一个部件,酒由此缓缓流出。春酒:冬酿春熟之酒;亦称春酿秋冬始熟之酒。

  ⑹金钟:酒杯之美称。钟,酒器。

  ⑺烟浪:雾霭苍茫的水面,同“烟波”。唐刘禹锡《酬冯十七舍人》诗:“白首相逢处,巴江烟浪深。”

  ⑻暮云重:喻友人关山远隔。唐杜甫《春日忆李白》诗:“渭北春天树,江东日暮云。”

  创作背景

  此词作于宋徽宗元符三年(1100年)。苏轼与秦观,北宋词坛上的两颗巨星,一为豪放之首,一为婉约之宗。从元丰元年(1078年),三十岁的秦观访苏轼于徐州起,到他五十一岁去世,他们交往了二十一年,其间结下了深厚的师友情谊。叶梦得《避暑录话》卷三记载:“苏子瞻于四学士中最善少游,故他文未尝不极口称善,岂特乐府。”在老师的眼里,秦观是他最得意的学生。但是他们都是仕途坎坷,由于不断倍受政敌的打击,屡遭贬谪,甚至被削去官职看管起来,导致他们晚景凄凉,客死他乡,不意造化弄人若此。元符三年四月,秦观被移诏衡州,苏轼也被获准内迁,这对饱经磨难的师生希望马上见面,共话别情。据《苏诗总案》卷四三载:“四月,得秦观书。”并表示:“若得及见少游,即大幸也。”六月,师生会于康海。此次相会,秦观赋《江城子》以记之。

秦观《江城子·南来飞燕北归鸿》原文_译文_创作背景

《江城子南来飞燕北归鸿》是宋代词人秦观的词作,这首词自始至终笼罩着一股凄凉悲伤的气氛,读来令人神伤。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧! 《江
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    569743