苏轼《菩萨蛮·回文》原文_译文_创作背景

映卿2 1172分享

  《菩萨蛮·回文》是北宋文学家苏轼所作的一首词,全词表达了作者傲然不屈,期望重返朝廷的美愿。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧!

苏轼《菩萨蛮·回文》原文_译文_创作背景

  《菩萨蛮·回文》原文

  宋代:苏轼

  峤南江浅红梅小,小梅红浅江南峤。窥我向疏篱,篱疏向我窥。

  老人行即到,到即行人老。离别惜残枝,枝残惜别离。

  译文及注释

  译文

  山南的江水浅处红梅开出小花,浅红色小朵梅花,开放在江南山岭上。红梅探看我倚靠着稀疏的篱笆,红梅从篱笆的缝里朝我望着。

  南极老人星行将到来,老人星到时,就是进入暮年时。离别时我们叮嘱要珍惜余年,红梅枯谢了,我们会依恋别离时的情谊。

  注释

  ①菩萨蛮:词牌名,原为唐教坊曲名。又名“菩萨篁”、“重叠金”、“花间意”、“梅花句”等。上下片各四句,均为两仄韵,两平韵。

  ②回文:诗词的一种形式,因回环往复均能成诵而得名,相传起于前秦窦滔妻苏蕙的《璇玑图》。

  ③江南:代指黄州。

  ④疏篱:稀疏的篱笆。

  ⑤篱疏:篱笆之间的缝隙。

  ⑥老人:老人星,又叫寿星,暗指时光流逝很快。

  ⑦行人,代指赵晦之。老:暮年。

  ⑧残枝:残败的梅花树枝,这里代指余年。

  ⑨惜:依恋。

  创作背景

  苏轼贬居黄州后写了不少咏梅诗词。宋神宗元丰五年(1082年)元月,时值梅花盛开,苏轼作该词歌颂红梅高洁的品格,赠给在藤州(今广西藤县)任知州的好友赵晦之。

苏轼《菩萨蛮·回文》原文_译文_创作背景

《菩萨蛮回文》是北宋文学家苏轼所作的一首词,全词表达了作者傲然不屈,期望重返朝廷的美愿。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧! 《菩萨蛮回文》原
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    564668