少年游·参差烟树灞陵桥原文_翻译_习题

俊炯2 1172分享

  《少年游·参差烟树灞陵桥》是北宋词人柳永的作品。全词通过描写富有寓意和韵味的景物来表达悲愁与离愁、羁旅与感昔的双重惆怅,使人触景生情,见微知著。下面是小编为大家整理的少年游·参差烟树灞陵桥原文翻译等相关资料,希望大家喜欢。

  《少年游·参差烟树灞陵桥》原文

  宋代:柳永

  参差烟树灞陵桥,风物尽前朝。衰杨古柳,几经攀折,憔悴楚宫腰。

  夕阳闲淡秋光老,离思满蘅皋。一曲阳关,断肠声尽,独自凭兰桡。

  译文及注释

  译文

  高低不一好像烟一样的柳树掩映着灞陵桥。此处风俗依旧和往朝一样,送别的人们,折柳送亲人。衰败古杨柳,攀折已憔悴,如同楚宫中,如柳细腰女。

  夕阳悠闲照大地,秋光渐消去,离别的忧思如蘅草铺满江岸望不尽。一首送别《阳关》曲,曲尽人肠断,独自倚靠着船栏杆久久行。

  注释

  ①少年游:词牌名。《乐章集》、《张子野词》入“林钟商”,《清真集》分入“黄钟”、“商调”。各家句读亦多出入,兹以柳词为定格。五十字,前片三平韵,后片两平韵。苏轼、周邦彦、姜夔三家同为别格,五十一字,前后片各两平韵。

  ②灞陵桥:在长安东(今陕西西安)。古人送客至此,折杨柳枝赠别。

  ③风物:风俗。

  练习题

  (1)词中“憔悴楚宫腰”的句子化用了前人的两句名句,这两句名句是“ , 。” 《阳关》是送别的名曲,这首曲子指的是唐朝著名诗人 的七言绝句《 》。

  (2)简要分析这首词的表现手法。

  (3)请指出上阕后三句运用了哪种表达技巧?并简要分析其表达效果。(5分)

  (4)结合本首词的下阕来分析词人“肠断”的因由。(6分)

  答案

  (1)“楚王好细腰,宫中多饿死”。王维《送元二使安西》(又名《阳关三叠曲》)

  (2)运用衬托手法,借助衰杨、古柳、夕阳、秋光等最易牵动游子思乡、悲秋情怀的意象,以哀景衬哀情,突出离愁之深重。

  (3)参考A:哀景衬哀情。(1分。借景抒情、以景衬情,也可以。答“比喻”不给满分)眼前的烟柳历经沧桑而衰败,又加上历来被离别之人攀折,如今也是憔悴不堪。(2分)作者以哀景衬哀情,借伤柳而伤别,加倍突出了人间的别离之频繁,别恨之深重。(2分。提及沧桑之感亦可)

  参考B: “憔悴楚宫腰”运用了拟人的修辞手法。(1分)词人眼中所见到的杨柳几经攀折,那如楚宫腰的婀娜多姿的柳树早已憔悴不堪了,已是古老且衰败。(2分)拟人手法的运用,不仅形象生动地描绘了眼前烟柳姿态,而且强烈表现了词人心中所生的历史沧桑之感(离愁别恨)。(2分)

  (4)关键词:秋日、夕阳——漂游思乡;阳关曲——别离之苦;乘舟凭栏——孤寂)夕阳闲淡而且秋光已老,这种凄清孤寂的环境已经让词人心中满是离愁,而送别的阳关曲不由得让独自乘舟而去的词人更是肝肠寸断。

少年游·参差烟树灞陵桥原文_翻译_习题

《少年游参差烟树灞陵桥》是北宋词人柳永的作品。全词通过描写富有寓意和韵味的景物来表达悲愁与离愁、羁旅与感昔的双重惆怅,使人触景生情,见微知著。下面是小编为大家整理
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    431862