英语幽默故事短文带作文翻译

玉莲 1172分享

  说到幽默,很多人可能会想到美国式幽默,而在我们的英语故事中,也是有幽默的,重要的是我们要get到幽默的那个点。今天为大家奉上英语幽默故事短文,时间难得,何不深入了解一下让自己的收获更多呢?

  英语幽默故事短文(一)

  老人与死神The old man and

  An old man cut himself a bundle of faggots in wood and started to carry them home.

  有一个老人在森林里砍了一些柴,准备运回家。

  He had a long way to go, and was tired out before he had got much more than half-way.

  他十分吃力地挑着走了很远的路,还没走到一半,就已经累得走不动了。

  Casting his burden on the ground, he called upon Death to come and release him from his life of toil. xiaogushi8.com The words were scarcely out of his mouth when, much to his dismay, Death stood before him and professed his readiness to serve him. He was almost frightened out of his wits, but he had enough presence of mind to stammer out, “Good sir, if you you’d be so kind, pray help me up with my burden again.”

  他便将担子放在地上,要求死神快点来,让他尽快摆脱这个痛苦的生命,更令他沮丧的是,还没等话说出口,死神便站在他面前,声称已经准备好为他服务了。英语小故事老人几乎吓呆了,但却保持着沉着镇定,结结巴巴地说:“好人呀,你行行好,帮忙把那担子再放到肩上吧。

  英语幽默故事短文(二)

  The Fox and the Crow

  One day a crow stood on a branch near his nest and felt very happy with the meat in his mouth. At that time, a fox saw the crow with the meat, so he swallowed and eagerly thought of a plan to get the meat. However, whatever the fox said to the crow, the crow just kept silent. Until the fox thought highly of the crow’s beautiful voice, the crow felt flattered and opened his mouth to sing. As soon as the meat fell down to the ground, the fox took the meat and went into his hole.

  “狐狸和乌鸦”

  有一天,一只乌鸦站在窝旁的树枝上嘴里叼着一片肉,心里非常高兴。这时候,一只狐狸看见了乌鸦,馋得直流口水,非常想得到那片肉。但是,无论狐狸说什么,乌鸦就是不理睬狐狸。最后,狐狸赞美乌鸦的嗓音最优美,并要求乌鸦唱几句让他欣赏欣赏。乌鸦听了狐狸赞美的话,得意极了,就唱起歌来。没想到,肉一掉下来,狐狸就叼起肉,钻回了洞。

  英语幽默故事短文(三)

  狗和影子(The Dog and the Shadow)

  It happened that a Dog had got a piece of meat and was carrying it home in his mouth to eat it in peace. Now, on his way home he had to cross a plank lying across a running brook. As he crossed, he looked down and saw his own shadow reflected in the water beneath. Thinking it was another dog with another piece of meat, he made up his mind to have that also. So he made a snap at the shadow in the water, but as he opened his mouth the piece of meat fell out, dropped into the water and was never seen more.

  一只狗嘴里衔着一块肉,走过一条河上面的桥,看见他自己在水里的影子,以为是另一只狗,那时狗衔着的肉,比他自己的还要大一倍。因此他仍掉自己的那一块,狠狠地扑向那只狗,想夺到那一块较大的肉。结果两头都落了空,因为他想要抓取在水中的那一块,只不过是一个影子,而原来的那一块,也被水冲走了。

  Beware lest you lose the substance by grasping at the shadow.

  谨记,切莫因追逐幻影而丢失已有的东西。

440740