《满庭芳·归去来兮》原文_翻译_习题

俊炯2 1172分享

  《满庭芳·归去来兮》这首词用散文式的句子和俚俗的语言,真切的表现了作者对黄州的依恋之情。本词情致温厚,属辞雅逸,意象鲜明,宛转含蓄,值得大家阅读。今天小编给大家整理了满庭芳·归去来兮的古词相关资料介绍,希望对大家有用。

《满庭芳·归去来兮》原文_翻译_习题

  《满庭芳·归去来兮》原文

  宋代:苏轼

  元丰七年四月一日,余将去黄移汝,留别雪堂邻里二三君子,会仲览自江东来别,遂书以遗之。

  归去来兮,吾归何处?万里家在岷峨。百年强半,来日苦无多。坐见黄州再闰,儿童尽楚语吴歌。山中友,鸡豚社酒,相劝老东坡。

  云何,当此去,人生底事,来往如梭。待闲看秋风,洛水清波。好在堂前细柳,应念我,莫剪柔柯。仍传语,江南父老,时与晒渔蓑。

  《满庭芳·归去来兮》翻译

  译文

  归去啊,归去,我的归宿在哪里?故乡万里家难归,更何况劳碌奔波,身不由己!人生百年已过半,剩下的日子也不多。蹉跎黄州岁月,四年两闰虚过。膝下孩子,会说楚语,会唱吴歌。何以依恋如许多?山中好友携酒相送,都来劝我留下。

  面对友人一片冰心,我还有什么可说!人生到底为什么,辗转奔波如穿梭?唯盼他年闲暇,坐看秋风洛水荡清波。别了,堂前亲种的细柳,请父老,莫剪柔柯。致语再三,晴时替我晾晒渔蓑。

  注释

  ⑴去黄移汝:离开黄州,改任汝州。

  ⑵雪堂:苏轼在黄州的居所名,位于长江边上。

  ⑶仲览:指李仲览,即作者友人李翔。

  ⑷岷峨(míné):四川的岷山与峨眉山,此代指作者故乡。

  ⑸强半:大半。这年苏轼四十八岁,将近五十岁。

  《满庭芳·归去来兮》习题

  1、这首词表达了诗人怎样的思想感情?请结合诗句分析。(5分)

  2、词的下片运用了哪些表现手法?请简要分析。(6分)

  参考答案

  1、①首句用陶渊明“归去来兮”,表达了思归故里的强烈愿望及不能归家的怅恨。

  ②“来日苦无多”表达对时光流逝、年岁已高的感慨。

  ③“山中友,鸡豚社酒”等句,表现了作者与黄州百姓之间纯真质朴的情谊。

  ④“人生底事,来往如梭”表达自已失意坎坷、无法掌握命运的痛苦之情。

  ⑤“好在堂前细柳”至篇末,表达对黄州雪堂的留恋。

  (写出一点给1分,两点给3分,三点给共5分)

  2、① 比喻:用“来往如梭”比喻人生无定,表达人生失意坎坷,自己无法掌握命运的痛苦之情感。

  ② 想象(虚写):“待闲看秋风,洛水清波”二句,想象自己即将到达之地的景象,表达随缘自适的思想。

  ③拟人:将“堂前细柳”拟人化,说柳惦念我,实则表达自己对黄州的留恋之情。

《满庭芳·归去来兮》原文_翻译_习题

《满庭芳归去来兮》这首词用散文式的句子和俚俗的语言,真切的表现了作者对黄州的依恋之情。本词情致温厚,属辞雅逸,意象鲜明,宛转含蓄,值得大家阅读。今天小编给大家整理
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    437273